不知所措
bù zhī suǒ cuò
-
1 not knowing what to do (idiom); at one's wits' end
-
2 embarrassed and at a complete loss
付诸实施
fù zhū shí shī
-
1 to put into practice
-
2 to carry out (idiom)
以防万一
yǐ fáng wàn yī
-
1 to guard against the unexpected (idiom); just in case
-
2 prepared for any eventualities
倒行逆施
dào xíng nì shī
-
1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
-
2 to try to turn back history
-
3 a perverse way of doing things
俭以防匮
jiǎn yǐ fáng kuì
-
1 frugality in order to prevent destitution (idiom)
因材施教
yīn cái shī jiào
-
1 (idiom) to teach in line with the student's ability
己所不欲,勿施于人
jǐ suǒ bù yù , wù shī yú rén
-
1 What you don't want done to you, don't do to others. (idiom, from the Confucian analects)
-
2 Do as you would be done by.
-
3 Do not do to others what you would not have them do to you.
张皇失措
zhāng huáng shī cuò
-
1 panic-stricken (idiom)
-
2 to be in a flustered state
-
3 also written 張惶失措|张惶失措[zhāng huáng shī cuò]
恩威兼施
ēn wēi jiān shī
-
1 to employ both kindness and severity (idiom)
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
-
1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
-
1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
手足无措
shǒu zú wú cuò
-
1 at a loss to know what to do (idiom); bewildered
措手不及
cuò shǒu bù jí
-
1 no time to deal with it (idiom); caught unprepared
措置裕如
cuò zhì yù rú
-
1 to handle easily (idiom); effortless
施粥舍饭
shī zhōu shě fàn
-
1 to provide alms and rice (idiom)
明枪好躲,暗箭难防
míng qiāng hǎo duǒ , àn jiàn nán fáng
-
1 lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies
明枪易躲,暗箭难防
míng qiāng yì duǒ , àn jiàn nán fáng
-
1 lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies
东施效颦
Dōng Shī xiào pín
-
1 lit. Dong Shi imitates Xi Shi's frown (idiom)
-
2 fig. to mimick sb's idiosyncrasies but make a fool of oneself
无计可施
wú jì kě shī
-
1 no strategy left to try (idiom); at one's wit's end
-
2 at the end of one's tether
-
3 powerless
发号施令
fā hào shī lìng
-
1 to boss people around (idiom)