仓皇出逃
cāng huáng chū táo
-
1 to run off in a great panic (idiom)
劫数难逃
jié shù nán táo
-
1 Destiny is inexorable, there is no fleeing it (idiom). Your doom is at hand.
天机不可泄漏
tiān jī bù kě xiè lòu
-
1 lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed
-
2 I am not at liberty to inform you.
天网恢恢,疏而不漏
tiān wǎng huī huī , shū ér bù lòu
-
1 lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
-
2 fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
-
3 you can't run from the long arm of the law
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
-
1 when it rains, it pours (idiom)
屋漏更遭连夜雨
wū lòu gèng zāo lián yè yǔ
-
1 when it rains, it pours (idiom)
挂一漏万
guà yī lòu wàn
-
1 to mention some but omit many others (idiom)
-
2 to leave out much more than one includes
望风而逃
wàng fēng ér táo
-
1 to flee at the mere sight of (idiom)
死里逃生
sǐ lǐ táo shēng
-
1 mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape
-
2 to survive by the skin of one's teeth
泄漏天机
xiè lòu tiān jī
-
1 to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret
-
2 to let the cat out of the bag
法网难逃
fǎ wǎng nán táo
-
1 it is hard to escape the net of justice (idiom)
漏洞百出
lòu dòng bǎi chū
-
1 lit. one hundred loopholes (idiom); full of mistakes (of speech or article)
漏泄天机
lòu xiè tiān jī
-
1 to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret
-
2 to let the cat out of the bag
漏网之鱼
lòu wǎng zhī yú
-
1 a fish that escaped the net (idiom)
-
2 (fig.) sb or sth that slips through the net
漏脯充饥
lòu fǔ chōng jī
-
1 to bury one's head in the sand (idiom)
潜逃无踪
qián táo wú zōng
-
1 to abscond without leaving a trace (idiom)
疏而不漏
shū ér bù lòu
-
1 loose, but allows no escape (idiom, from Laozi 老子[Lǎo zǐ]); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
-
1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
逃之夭夭
táo zhī yāo yāo
-
1 to escape without trace (idiom); to make one's getaway (from the scene of a crime)
-
2 to show a clean pair of heels
点水不漏
diǎn shuǐ bù lòu
-
1 not one drop of water leaks (idiom); fig. thoughtful and completely rigorous
-
2 watertight