kǎn
Pinyin

Definition

 - 
kǎn
  1. to chop
  2. to cut down
  3. to throw sth at sb

Character Decomposition

Related Words (9)

kǎn
  1. 1 to chop
  2. 2 to cut down
  3. 3 to throw sth at sb
kǎn jià
  1. 1 to bargain
  2. 2 to cut or beat down a price
kǎn fá
  1. 1 to hew
  2. 2 to cut down
kǎn shāng
  1. 1 to wound with a blade or hatchet
  2. 2 to slash
  3. 3 to gash
kǎn dāo
  1. 1 machete

Idioms (2)

砍头不过风吹帽
kǎn tóu bù guò fēng chuī mào
  1. 1 to regard decapitation as no more important than the wind blowing off your hat (idiom)
磨刀不误砍柴工
mó dāo bù wù kǎn chái gōng
  1. 1 lit. sharpening the axe won't make the wood-splitting take longer (idiom)
  2. 2 fig. time invested in preparations is not lost
  3. 3 a beard well lathered is half shaved

Sample Sentences

唉,人间的桂花树早都已经开了,我这月亮上的桂花树却还没有砍完啊。
ài ,rénjiān de guìhuā shù zǎo dōu yǐjīng kāi le ,wǒ zhè yuèliàng shàng de guìhuā shù què hái méiyǒu kǎn wán ā 。
Agh! The Osmanthus trees in the mortal world are already in bloom, but I still haven't finished chopping down the Osmanthus trees on the moon.
Go to Lesson 
转眼又到八月十五了,吴刚先生,您的桂花树砍得怎么样?
zhuǎn yǎn yòu dào bāyuè shí wǔ le ,Wú Gāng xiānsheng ,nín de guìhuā shù kǎn de zěnmeyàng ?
In the blink of an eye it's already the 15th day of the eighth lunar month again, Mr Wu Gang. How is cutting down your Osmanthus tree going?
Go to Lesson 
看您这桂花树既不开花,也不结果的,怪不得玉皇大帝要您把这树给砍了呀。
kàn nín zhè guìhuā shù jì bù kāihuā ,yě bù jiēguǒ de ,guàibude Yùhuángdàdì yào nín bǎ zhè shù gěi kǎn le ya 。
It looks like your Osmanthus tree here doesn't bloom and it doesn't bear fruit, no wonder the Jade Emperor wants you to chop it down.
Go to Lesson 
我在这月亮上呆了上万年了,天天砍这桂花树啊,可是却总也没办法把它砍断。
wǒ zài zhè yuèliàng shàng dāi le shàng wàn nián le ,tiāntiān kǎn zhè guìhuā shù ā ,kěshì què zǒng yě méi bànfǎ bǎ tā kǎn duàn 。
I've been on this moon for over 10,000 years and every day I've been chopping the Osmanthus tree, but I can never manage to cut it down.
Go to Lesson 
让我瞧瞧,真的呢,这棵树砍了又合,根本砍不断啊。
ràng wǒ qiáo qiao ,zhēnde ne ,zhè kē shù kǎn le yòu hé ,gēnběn kǎn bùduàn ā 。
Let me see! Really! The tree joins together again after it's cut, it really can't be chopped down.
Go to Lesson 
哈哈,这束棒可是一种刑罚工具喔,如果犯法就会被斧头砍下脑袋。
hāhā ,zhè shùbàng kěshì yīzhǒng xíngfá gōngjù ō ,rúguǒ fànfǎ jiù huì bèi fǔtóu kǎnxià nǎodài 。
Ha ha, this bundle of rods was actually a form of punishment. If you broke the law, you'd get your head lopped off with an axe.
我觉得这个故事很好,可惜电影太短,应该很多细节都被砍了,不够过瘾,我想读读原著。
wǒ juéde zhège gùshi hěn hǎo ,kěxī diànyǐng tài duǎn ,yīnggāi hěnduō xìjié dōu bèi kǎn le ,bùgòu guòyǐn ,wǒ xiǎng dú dú yuánzhù 。
I think it’s great story but a pity the movie was too short with a lot of details probably cut away. I want to read the original novel as watching it wasn’t gratifying enough.
他不可能今天就答应停建工厂的!我们要引起社会大众的注意,要让大家知道这些商人非法砍树,所以我们自己不能做非法的事。
tā bùkěnéng jīntiān jiù dāying tíngjiàn gōngchǎng de !wǒmen yào yǐnqǐ shèhuì dàzhòng de zhùyì ,yào ràng dàjiā zhīdào zhèxiē shāngrén fēifǎ kǎn shù ,suǒyǐ wǒmén zìjǐ bùnéng zuò fēifǎ de shì 。
They won't agree to halt construction today! We have to get the attention of the public, to let them know that these business people are cutting down trees illegally, so we can't engage in illegal behavior ourselves.
Go to Lesson 
砍头
kǎn tóu
to cut off a head
Go to Lesson 
砍价
kǎnjià
to cut prices
Go to Lesson