一石二鸟
yī shí èr niǎo
-
1 to kill two birds with one stone (idiom)
不吝珠玉
bù lìn zhū yù
-
1 lit. do not begrudge gems of wisdom (idiom, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.
-
2 Your criticism will be most valuable.
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
-
1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
-
2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
仙姿玉色
xiān zī yù sè
-
1 heavenly beauty, jewel colors (idiom); unusually beautiful lady
以卵击石
yǐ luǎn jī shí
-
1 lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible
-
2 to invite disaster by overreaching oneself
偷香窃玉
tōu xiāng qiè yù
-
1 lit. stolen scent, pilfered jade (idiom); philandering
-
2 secret illicit sex
冰清玉洁
bīng qīng yù jié
-
1 clear as ice and clean as jade (idiom); spotless
-
2 irreproachable
-
3 incorruptible
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
-
1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
-
2 fig. to turn hostility into friendship
坚如磐石
jiān rú pán shí
-
1 solid as a boulder (idiom); absolutely secure
-
2 rock-firm and unyielding
如花似玉
rú huā sì yù
-
1 delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)
-
2 (of a woman) exquisite
如金似玉
rú jīn sì yù
-
1 like gold or jade (idiom)
-
2 gorgeous
-
3 lovely
-
4 splendorous
字字珠玉
zì zì zhū yù
-
1 every word a gem (idiom); magnificent writing
安如磐石
ān rú pán shí
-
1 as solid as rock (idiom); as sure as houses
宁为玉碎,不为瓦全
nìng wéi yù suì , bù wéi wǎ quán
-
1 Better broken jade than intact tile.
-
2 Death is preferable to dishonor. (idiom)
引玉之砖
yǐn yù zhī zhuān
-
1 lit. a brick thrown to prompt others to produce a jade (idiom)
-
2 fig. a modest suggestion intended to prompt others to come forward with better ideas
怜香惜玉
lián xiāng xī yù
-
1 to have tender, protective feelings for the fairer sex (idiom)
投井下石
tóu jǐng xià shí
-
1 to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down
投石问路
tóu shí wèn lù
-
1 lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom)
-
2 fig. to test the waters
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù
-
1 lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom)
-
2 fig. to attract others' interest or suggestions by putting forward one's own modest ideas to get the ball rolling
搬石头砸自己的脚
bān shí tou zá zì jǐ de jiǎo
-
1 to move a stone and stub one's toe
-
2 to shoot oneself in the foot (idiom)