三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
-
1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè Zhū gě Liàng
-
1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
-
2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò Zhū gě Liàng
-
1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
-
2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng
-
1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
-
2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
-
1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
千真万确
qiān zhēn wàn què
-
1 absolutely true (idiom)
-
2 manifold
-
3 true from many points of view
半真半假
bàn zhēn bàn jiǎ
-
1 (idiom) half true and half false
弄假成真
nòng jiǎ chéng zhēn
-
1 pretense that turns into reality (idiom); to play at make-believe, but accidentally make it true
患难见真情
huàn nàn jiàn zhēn qíng
-
1 true sentiments are seen in hard times (idiom)
-
2 you see who your true friends are when you go through tough times together
-
3 you see who your true friends are when you are in difficulties
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
-
1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
-
2 fig. to borrow sb's prestige
-
3 to take the name of a great cause as a shield
死皮赖脸
sǐ pí lài liǎn
-
1 brazen faced (idiom); shameless
疾风知劲草,烈火见真金
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
-
1 the storm put strong grass to the test, fire tests true gold (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
-
2 to show one's true colors after a stern test
皮包骨头
pí bāo gǔ tóu
-
1 to be all skin and bones (idiom)
-
2 also written 皮包骨[pí bāo gǔ]
皮笑肉不笑
pí xiào ròu bù xiào
-
1 to put on a fake smile (idiom)
-
2 to smile insincerely
皮开肉绽
pí kāi ròu zhàn
-
1 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
真人不露相
zhēn rén bù lòu xiàng
-
1 the sage presents as an ordinary person (idiom)
真伪莫辨
zhēn wěi mò biàn
-
1 can't judge true or false (idiom); unable to distinguish the genuine from the fake
-
2 not to know whether to believe (what one reads in the news)
真刀真枪
zhēn dāo zhēn qiāng
-
1 real swords, real spears (idiom)
-
2 real weapons
-
3 very much for real
-
4 every bit real
-
5 the genuine article
真心实意
zhēn xīn shí yì
-
1 genuine and sincere (idiom)
-
2 wholehearted
真情实意
zhēn qíng shí yì
-
1 out of genuine friendship (idiom)
-
2 sincere feelings