相生
xiāng shēng
Pinyin

Definition

相生
 - 
xiāng shēng
  1. to engender one another

Character Decomposition

Related Words (20)

rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
Xiān sheng
  1. 1 Mister (Mr.)
nu:3 shēng
  1. 1 schoolgirl
  2. 2 female student
  3. 3 girl
xué sheng
  1. 1 student
  2. 2 schoolchild
shēng
  1. 1 to be born
  2. 2 to give birth
  3. 3 life
  4. 4 to grow
  5. 5 raw
  6. 6 uncooked
  7. 7 student
shēng mìng
  1. 1 life (as the characteristic of living beings)
  2. 2 living being
  3. 3 creature
  4. 4 CL:個|个[gè],條|条[tiáo]
shēng rì
  1. 1 birthday
  2. 2 CL:個|个[gè]
shēng huó
  1. 1 life
  2. 2 activity
  3. 3 to live
  4. 4 livelihood
fā shēng
  1. 1 to happen
  2. 2 to occur
  3. 3 to take place
  4. 4 to break out
xiāng xìn
  1. 1 to be convinced (that sth is true)
  2. 2 to believe
  3. 3 to accept sth as true
xiàng cè
  1. 1 photo album
yī shēng
  1. 1 all one's life
  2. 2 throughout one's life
yī shēng yī shì
  1. 1 a whole lifetime (idiom); all my life
sān shēng yǒu xìng
  1. 1 the blessing of three lifetimes (idiom)
  2. 2 (courteous language) it's my good fortune...
hù xiāng
  1. 1 each other
  2. 2 mutually
  3. 3 mutual
liàng xiàng
  1. 1 to strike a pose (Chinese opera)
  2. 2 (fig.) to make a public appearance
  3. 3 to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc)
  4. 4 (of a product) to appear on the market or at a trade show etc
jīn shēng
  1. 1 this life
lái shēng
  1. 1 next life
zài shēng
  1. 1 to be reborn
  2. 2 to regenerate
  3. 3 to be a second so-and-so (famous dead person)
  4. 4 recycling
  5. 5 regeneration
chū shēng
  1. 1 to be born

Idioms (20)

一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
  1. 1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
一生一世
yī shēng yī shì
  1. 1 a whole lifetime (idiom); all my life
一脉相承
yī mài xiāng chéng
  1. 1 traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
七窍生烟
qī qiào shēng yān
  1. 1 lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom)
  2. 2 fig. to seethe with anger
三生有幸
sān shēng yǒu xìng
  1. 1 the blessing of three lifetimes (idiom)
  2. 2 (courteous language) it's my good fortune...
不打不成相识
bù dǎ bù chéng xiāng shí
  1. 1 don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
不打不相识
bù dǎ bù xiāng shí
  1. 1 lit. don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
  2. 2 no discord, no concord
世代相传
shì dài xiāng chuán
  1. 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
九死一生
jiǔ sǐ yī shēng
  1. 1 nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
  2. 2 new lease of life
了无生趣
liǎo wú shēng qù
  1. 1 to lose all interest in life (idiom)
二虎相斗,必有一伤
èr hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
  1. 1 lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
  2. 2 fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
互相推诿
hù xiāng tuī wěi
  1. 1 mutually shirking responsibilities (idiom); each blaming the other
  2. 2 passing the buck to and fro
  3. 3 each trying to unload responsibilities onto the other
人不可貌相
rén bù kě mào xiàng
  1. 1 you can't judge a person by appearance (idiom)
  2. 2 you can't judge a book by its cover
  3. 3 often in combination 人不可貌相,海水不可斗量[rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng]
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
人位相宜
rén wèi xiāng yí
  1. 1 to be the right person for the job (idiom)
人生一世,草木一春
rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn
  1. 1 Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
人生何处不相逢
rén shēng hé chù bù xiāng féng
  1. 1 it's a small world (idiom)
人生如梦
rén shēng rú mèng
  1. 1 life is but a dream (idiom)
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生朝露
rén shēng zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

Sample Sentences

社会本来就应该遵从“道”,保持最初的样子。当大家都知道“美”是怎么回事的时候,“丑”的概念也产生了,当大家都知道“善”是怎么回事的时候,“不善”的概念也产生了。所以我说过“有无相生”,“有”和“无”是互相比较而产生的。同样,难和易,长和短,高和低,前和后也都如此啊!
shèhuì běnlái jiù yīnggāi zūncóng “dào ”,bǎochí zuìchū de yàngzi 。dāng dàjiā dōu zhīdào “měi ”shì zěnme huí shì de shíhou ,“chǒu ”de gàiniàn yě chǎnshēng le ,dāng dàjiā dōu zhīdào “shàn ”shì zěnme huí shì de shíhou ,“bùshàn ”de gàiniàn yě chǎnshēng le 。suǒyǐ wǒ shuō guo “yǒuwúxiāngshēng ”,“yǒu ”hé “wú ”shì hùxiāng bǐjiào ér chǎnshēng de 。tóngyàng ,nán hé yì ,cháng hé duǎn ,gāo hé dī ,qián hé hòu yě dōu rúcǐ a !
Ideally, society should respect the "Dao" and preserve it in its earliest form. However, when people realized what "beauty" was, the idea of "ugliness" was born; when everyone learned what "good" was, "bad" was born. Therefore, when I've said "existence and nonexistence depend on one another," it means "to have" and "to lack" were born together and are compared with one another. Difficult and easy, long and short, high and low, before and after are all this way as well!
不否认是有些风水师瞎说。正统的风水要遵偱五行相生又相克的基本原则。也就是说,你房子附近的金、木、水、火、土要尽可能地平衡。比如,最好有水流过,但水太多也不行,要用土去克水。
bù fǒurèn shì yǒuxiē fēngshuǐshī xiāshuō 。zhèngtǒng de fēngshuǐ yào zūnxún wǔxíng xiāngshēng yòu xiāngkè de jīběnyuánzé 。yějiùshìshuō ,nǐ fángzi fùjìn de jīn 、mù 、shuǐ 、huǒ 、tǔ yào jǐn kěnéng de pínghéng 。bǐrú ,zuìhǎo yǒu shuǐ liúguò ,dàn shuǐ tài duō yě bùxíng ,yào yòng tǔ qù kè shuǐ 。