冰冻三尺,非一日之寒
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
-
1 three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day
咫尺天涯
zhǐ chǐ tiān yá
-
1 so close, yet worlds apart (idiom)
垂涎三尺
chuí xián sān chǐ
-
1 to drool (over) (idiom)
-
2 to yearn for
-
3 to covet
-
4 to crave
得寸进尺
dé cùn jìn chǐ
-
1 lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains
-
2 give him an inch, and he'll want a mile
油光可鉴
yóu guāng kě jiàn
-
1 lit. oily and shiny to the point of reflecting (idiom)
-
2 lustrous
油然而生
yóu rán ér shēng
-
1 arising involuntarily (idiom); spontaneous
-
2 to spring up unbidden (of emotion)
滚油煎心
gǔn yóu jiān xīn
-
1 to suffer mental anguish (idiom)
火上加油
huǒ shàng jiā yóu
-
1 to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
-
2 to enrage people and make matters worse
火上浇油
huǒ shàng jiāo yóu
-
1 to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
-
2 to enrage people and make matters worse
无风三尺浪
wú fēng sān chǐ làng
-
1 lit. large waves in windless conditions (idiom)
-
2 fig. trouble arising unexpectedly
百尺竿头,更尽一步
bǎi chǐ gān tóu , gèng jìn yī bù
-
1 lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do
-
2 to continue to further successes
-
3 not to rest on one's laurels
道高一尺,魔高一丈
dào gāo yī chǐ , mó gāo yī zhàng
-
1 virtue is one foot tall, the devil ten foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.
魔高一丈,道高一尺
mó gāo yī zhàng , dào gāo yī chǐ
-
1 the devil is ten foot tall, virtue one foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.