一心一德
yī xīn yī dé
-
1 of one heart and one mind (idiom)
仁义道德
rén yì dào dé
-
1 compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues
-
2 mainly used sarcastically, to mean hypocritical
以德报怨
yǐ dé bào yuàn
-
1 to return good for evil (idiom)
-
2 to requite evil with good
以直报怨,以德报德
yǐ zhí bào yuàn , yǐ dé bào dé
-
1 to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects)
倾国倾城
qīng guó qīng chéng
-
1 lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom)
-
2 fig. (of a woman) devastatingly beautiful
-
3 also written 傾城傾國|倾城倾国[qīng chéng qīng guó]
倾城倾国
qīng chéng qīng guó
-
1 lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom)
-
2 fig. (of a woman) devastatingly beautiful
兵临城下
bīng lín chéng xià
-
1 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
功德圆满
gōng dé yuán mǎn
-
1 virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom)
功德无量
gōng dé wú liàng
-
1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
厚德载物
hòu dé zài wù
-
1 with great virtue one can take charge of the world (idiom)
唱空城计
chàng kōng chéng jì
-
1 lit. to sing “The Empty City Stratagem” (idiom)
-
2 fig. to put up a bluff to conceal one's weakness
-
3 (jocularly) (of a place etc) to be empty
-
4 (of one's stomach) to be rumbling
围城打援
wéi chéng dǎ yuán
-
1 to besiege and strike the relief force (idiom); strategy of surrounding a unit to entice the enemy to reinforce, then striking the new troops
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
-
1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
-
2 fig. you can't escape responsibility for your actions
-
3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
-
1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
年高德劭
nián gāo dé shào
-
1 to be advanced in both years and virtue (idiom)
德才兼备
dé cái jiān bèi
-
1 having both integrity and talent (idiom)
德薄能鲜
dé bó néng xiǎn
-
1 little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 欧阳修)
攻城略地
gōng chéng lu:è dì
-
1 to take cities and seize territories (idiom)
满城风雨
mǎn chéng fēng yǔ
-
1 lit. wind and rain through the town (idiom); fig. a big scandal
-
2 an uproar
-
3 the talk of the town