会门
huì mén
Pinyin

Definition

会门
 - 
huì mén
  1. main entrance
  2. secret society

Character Decomposition

Related Words (20)

chū mén
  1. 1 to go out
  2. 2 to leave home
  3. 3 to go on a journey
  4. 4 away from home
  5. 5 (of a woman) to get married
xué huì
  1. 1 to learn
  2. 2 to master
  3. 3 institute
  4. 4 learned society
  5. 5 (scholarly) association
huì
  1. 1 can
  2. 2 to be possible
  3. 3 to be able to
  4. 4 will
  5. 5 to be likely to
  6. 6 to be sure to
  7. 7 to assemble
  8. 8 to meet
  9. 9 to gather
  10. 10 to see
  11. 11 union
  12. 12 group
  13. 13 association
  14. 14 CL:個|个[gè]
  15. 15 a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
jī huì
  1. 1 opportunity
  2. 2 chance
  3. 3 occasion
  4. 4 CL:個|个[gè]
shè huì
  1. 1 society
  2. 2 CL:個|个[gè]
yī huì
  1. 1 a moment
  2. 2 a while
  3. 3 in a moment
  4. 4 also pr. [yī huǐ]
yī huì r5
  1. 1 a moment
  2. 2 a while
  3. 3 in a moment
  4. 4 now...now...
  5. 5 also pr. [yī huǐ r5]
shàng mén
  1. 1 to drop in
  2. 2 to visit
  3. 3 to lock a door
  4. 4 (of a shop) to close
  5. 5 to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her family
chuàn mén
  1. 1 to call on sb
  2. 2 to drop in
  3. 3 to visit sb's home
rù mén
  1. 1 entrance door
  2. 2 to enter a door
  3. 3 introduction (to a subject)
gōng huì
  1. 1 guild
Qián mén
  1. 1 Qianmen subway station on Beijing Subway Line 2
Běi mén
  1. 1 Peimen township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
xié huì
  1. 1 an association
  2. 2 a society
  3. 3 CL:個|个[gè],家[jiā]
Kǎ mén
  1. 1 Carmen (name)
  2. 2 Carmen, 1875 opera by Georges Bizet 比才 based on novel by Prosper Mérimée 梅里美[Méi lǐ měi]
sǎng mén
  1. 1 voice
  2. 2 windpipe
Guó huì
  1. 1 Parliament (UK)
  2. 2 Congress (US)
  3. 3 Diet (Japan)
  4. 4 Taiwanese Parliament
jī jīn huì
  1. 1 foundation (institution supported by an endowment)
dà huì
  1. 1 general assembly
  2. 2 general meeting
  3. 3 convention
  4. 4 CL:個|个[gè],屆|届[jiè]
Dà mén
  1. 1 the Doors, US rock band

Idioms (20)

一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
侯门似海
hóu mén sì hǎi
  1. 1 lit. the gate of a noble house is like the sea
  2. 2 there is a wide gap between the nobility and the common people (idiom)
光耀门楣
guāng yào mén méi
  1. 1 splendor shines on the family's door (idiom)
  2. 2 fig. to bring honor to one's family
前门打虎,后门打狼
qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
前门拒虎,后门进狼
qián mén jù hǔ , hòu mén jìn láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
只可意会,不可言传
zhǐ kě yì huì , bù kě yán chuán
  1. 1 can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious and subtle
可以意会,不可言传
kě yǐ yì huì , bù kě yán chuán
  1. 1 can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious and subtle
吃闭门羹
chī bì mén gēng
  1. 1 to be refused entrance (idiom)
  2. 2 to find the door closed
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
名门望族
míng mén wàng zú
  1. 1 offspring a famous family (idiom); good breeding
  2. 2 blue blood
单刀赴会
dān dāo fù huì
  1. 1 lit. to go among enemies with only one's sword (idiom)
  2. 2 fig. to go alone into enemy lines
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
在家靠父母,出门靠朋友
zài jiā kào fù mǔ , chū mén kào péng you
  1. 1 one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
  1. 1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
  2. 2 fig. you can't escape responsibility for your actions
  3. 3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
天上不会掉馅饼
tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng
  1. 1 there is no such thing as a free lunch (idiom)
夺门而出
duó mén ér chū
  1. 1 to rush out through a door (idiom)
好事不出门,恶事传千里
hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ
  1. 1 lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles
  2. 2 a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)
引鬼上门
yǐn guǐ shàng mén
  1. 1 to invite the devil to one's house (idiom)
  2. 2 to introduce a potential source of trouble

Sample Sentences