User Comments - zhenlijiang
zhenlijiang
Posted on: Product Localization
April 5, 2011 at 5:25 AMI loved the older Advanced lessons where staff members were interviewed about their Chinese New Year and Children's Day experiences. Now that you've been doing interviews in BST, and here, they're just as satisfying. Really fun to get to hear a variety of accents and a personal side of the people who bring us the ChinesePod podcasts. 很喜欢这种形式的课。也喜欢 the drama and acting in quite a few of the scripted dialogue series. 都喜欢。
Posted on: Help with the Baby
April 4, 2011 at 2:25 AMJenny,回来上班啦!
Posted on: 土葬和火化
April 4, 2011 at 1:54 AM不谢! I was going to post that link anyway. And there's no rule against commenting before we listen to the lesson (but I admit there have been times I have done so, then wished I had listened first)!
Posted on: 日本核危机
March 28, 2011 at 1:34 AMAnd I am very apologetic that this will now come across like an afterthought Ruishiredbird, but the Japanese people are deeply grateful for the Swiss response to the disaster. Switzerland swiftly sent us one of the many expert teams from overseas who traveled far to get to work rescuing as many survivors as possible. We were chagrined therefore, and so ashamed, to hear that your able dogs were held back at the airport because of some stupid red tape and disgraceful lack of leadership on our side. We do not take any such help for granted, and have been moved by the willingness of all the brave people who came to be part of the relief effort in Japan.
Posted on: 日本核危机
March 28, 2011 at 1:18 AMRight, SouthernChineseComfort is not Chinese. And I didn't read his comment to mean that he was one of those dreaming of our destruction. Like you, and as I've already expressed, I have no idea where a statement like that of his comes from.
So Southern Comfort is something to be imbibed? That I did not know.
Posted on: 日本核危机
March 27, 2011 at 10:30 PMRuishiredbird, to remove the parentheses and other elements that may have been confusing, I said some "爱国" education-contaminated 粪青 in China. I wonder if perhaps you thought I was saying most of the Chinese people are contaminated; of course I am not. And I admit the word "contaminate" was probably ready at the fingertips because of our current worries about radiation.
SouthernChineseComfort suggested that we Japanese had been destroying ourselves already but now with the nuclear crisis the process would be sped up. To these people called 粪青 by fellow Chinese (so you didn't know this term? actually your comments here very much echo the kind of responses I get when I have exchanges with them, surprising given that you're Swiss), the idea that Japan would be destroyed, that we would disappear, is a "dream", a fantasy they have no qualms about expressing even in, or perhaps precisely at, a time like this--at least when they think no foreigners are listening in. It seems to me like it is becoming less and less fashionable to have such outbursts even among fellow Chinese, perhaps that is partly because more people have become more affluent in very recent years or have more "international experience". In any case I certainly do not imagine the 粪青 make up the majority of Chinese people. I have received, and seen, many many good wishes from Chinese and prayers for the Japanese people, and have expressed my heartfelt gratitude.
However, regrettably I have observed that there are still too many Chinese kids--whether they are a tiny minority like our 右翼 who are way out on the fringe, or actually only the most vocal representatives of a larger group I don't know--who need to be told that their reaction in a humanitarian crisis of this kind is simply not acceptable, not decent (certainly not civilized. But I do try to avoid this "civilized" word actually). I know they will not take any kind of criticism well from me especially once they understand that I am Japanese. As a grownup human being I will still tell them though, for two reasons. One, they need to be told repeatedly, that it's not all right, because it isn't right. Two, they don't even understand this but they are doing real, actual harm, creating hate on our side where there was none. I feel an urgent need to reverse the process of injury breeding new hate among Japanese, in however small a way I can.
Not to take up much more space here on this point, I would simply ask what could possibly be the cause for such attitudes, if not the government decision (post 1989 to be more precise) for kids to be put through relentless "爱国" lessons both in the classroom and out of it, much of which is actually hate education?
Two things I personally have to say about the response from China to the March 11 disaster--first and foremost, we Japanese are sincerely grateful for all the assistance the Chinese government and people have extended to Japan, for sending us a rescue team, for expressing their condolences. And the other side is dismay, that there are still now so many who cannot feel any such way, whose first response is to go to their computer and write things such as 热烈庆祝日本地震.
I apologize if anyone was offended that I had not shown gratitude for the help from China. I thought I had done so multiple times, but now that I think about it those must have been elsewhere, not on ChinesePod. Also there are other threads on the site I would prefer to express thanks in.
I'd like to further discuss 反日 and what I learned through my limited exchanges with these kids, but not in this lesson discussion. Thanks to all for your input.
Posted on: 日本核危机
March 26, 2011 at 5:11 PMFirst of all you are misunderstanding my comment, it's obvious from the part you cut out of it and put in quotations marks above.
And why are you making this an "either love Japan or love China" thing? That's how it is to you, is it, mutually exclusive? If you love China then Japan must be your enemy? Such 狭隘 thinking sounds eerily like the 粪青. You make a point of saying you're not Chinese, as if that's supposed to prove your objectivity. It doesn't.
Sorry, I'm going to explain my comment, but not today. Why don't you try to read over it again and see what you missed, until I do.
Posted on: Delegating Tasks
April 5, 2011 at 7:20 AMStrange enjoyment indeed. And you don't even have to take a whole 30 sec chunk. In the spirit of the collaborations Baba has set up, anybody who comes up with even the littlest bit is very welcome to make the contribution under the appropriate time slot.
Through transcribing I've realized how gentle our teachers are with us. They present the lessons clearly, in very simple language, and they (mostly) don't speak too fast at all. They repeat patterns, in lesson after lesson, esp in Intermediate. If we pay enough attention we start to recognize, and become able to anticipate what a speaker is about to say.