User Comments - wchan
wchan
Posted on: Job Market for Laowai
December 8, 2008 at 10:59 AM叶老师您好!
系啊!换了画面 相信多些人注意到嘛。
其实Kao女 广东话是有得写的:"沟女"
等于普通话的"泡妞"。
嗨!老Peter,至于你 所说的"掉凯子"
应该是"钓凯子"
是"泡马子"的成对词 一定要弄清楚
陈博士
Posted on: Job Market for Laowai
December 8, 2008 at 9:12 AM林甜芳老师您好!
我们相信 其实从来都没有人嫌弃过我们的老Peter不够帅
也可能是潘吉老师在搞笑 潘老师可说有潘安那么俊美
我正在怀疑 是不是老Peter 自己在编故事呢?
陈博士
Posted on: Using 除了。。。以外 (Chúle... Yǐwài)
December 7, 2008 at 10:34 AM嗨!Light487 !
Try this:
"Connie真是个小明星 我真的很喜欢你"
This seems to be more 地道 。
除了这样说,你还可以说:
"Connie真是我的小偶像"
陈博士
Posted on: Using 除了。。。以外 (Chúle... Yǐwài)
December 7, 2008 at 7:38 AM老師們您好﹗
"除了我以外﹐ Amber和Peter 都是外國人"
除了以上那句以外﹐ 還可以用以下這句嗎﹕-
"除了我以外﹐ Amber和Peter 都是外籍人"
陳博士
Posted on: Stupid Doctor
December 6, 2008 at 8:03 AM"重又"應該是"重有"
Posted on: Stupid Doctor
December 6, 2008 at 6:08 AM哎呦!叶老师您好!
阿Joy老师人家脸都红了
别让人家尴尬吧!
以下这句广东话你懂(识唔识)吗:
"你睇到流晒口水"
陈博士
Posted on: The Perfect Sandwich
December 5, 2008 at 3:06 PM叶老师您好!
"河水不犯井水"应该不是纯广东话
与"人不犯我,我不犯人"意思一样。
听说有很多外国人和老外同学对这个词语也很熟悉。
陈博士
Posted on: Using 除了。。。以外 (Chúle... Yǐwài)
December 8, 2008 at 3:03 PMHi Guys!
Try this :- "韵味南瓜" for " Smashing Pumpkins"
There is "韵" for the smashing sound
and "味" for the tasting pumpkins
Chenboshi