User Comments - urbandweller

Profile picture

urbandweller

Posted on: No Kidding
January 27, 2008 at 7:13 PM

this is a great lesson. I like hearing the stuff that i can relate too in everyday scenerios. Thanks to Jenny for giving us insight into chinese culture. I think its important to know when and how to use words like feihua properly. I certainly would not want to offend anyone!

Posted on: The First Tone
January 24, 2008 at 8:24 PM

So does anybody know how to say ROBOT in chinese? Is it a first tone? ha ha!

Posted on: Help with Housework
January 24, 2008 at 8:20 PM

what is the difference between Hao de and Hao ba?? both used in this lesson. Do they mean the same thing?

Posted on: The First Tone
January 23, 2008 at 5:52 PM

Yes, please do a lesson focusing on the infamous 3rd tone! That thing can be tricky ecspecially when there are many of them in one sentence. Thanks!

Posted on: Choosing a Chinese Name and Safety
January 21, 2008 at 9:16 PM

Wo shi Adam. I just looked up my name on Chinese-tools.com and it gave me Yà dāng 亚当. Anybody know how that translates?? Is it good or bad?

Posted on: The 又...又 (Yòu...Yòu) Episode
January 21, 2008 at 9:11 PM

Hey everybody For a good example of the you/you combo check out the elementary lesson called Weather and Seasons. I learned a lot from this one!

Posted on: The Non-Chinese Speaking Tourist and Toilets
January 13, 2008 at 1:39 AM

wow this discussion on toilets has gotten quite interesting....i will have to take some notes for my trip! :)

Posted on: Preparing for the Heat
January 11, 2008 at 11:10 PM

This darn "re" word is so hard for me to pronounce correctly. I have a chinese friend that is trying to help me get it right!

Posted on: The Non-Chinese Speaking Tourist and Toilets
January 11, 2008 at 8:54 PM

Xie xie Amber for answering my question about the squat toilet thing! Now I've heard 2 other ways to say toilet too. Jenny used the words "xi shou jian" in a lesson which means wash room. But i've also heard the word "cesuo". Anybody know what that one means and if it's commonly used?

Posted on: New Year's Song
December 31, 2007 at 7:17 PM

Hey I have the same question as Happy52...What is the difference between祝贺zhùhè and恭喜gōngxǐ? Is gōngxǐ less formal then zhùhè? can somebody tell us what the diff is??