User Comments - lujiaojie
lujiaojie
Posted on: A Leggy Joke
January 30, 2012 at 3:06 AMYou have to judge according to the time of year and context. If you're still not sure you can confirm by asking: ”是期末考试吗?“
Posted on: 坑“妈”的防辐射服
January 29, 2012 at 9:17 AM0:33 搞科研的 gǎo kēyán de
0:37 就像那种宇航服一样, 非常厚重, 能够把全部身体全部盖住那种
1:03 深颜色的比较多 (对)
1:48 这个事情好像是“一石激起三层浪”(百度解释:扔一块石头到水中掀起千层浪花。比喻一句话或某一细小行动,会引起强烈的反响。 )
6:00 就是光着身子 (意思是:什么也没穿,裸体)
8:20 有身孕的女人
9:22 被传得非常神 (这里”神“是”神奇“)
9:28 可能就是还原了他的真面目
9:48 此药有什么什么副作用
11:00 ”打假战士“
11:20 有正反两反面的吧
11:35 戳一针 chuō
12:26 呼啸而来 老虎扑过来
14:01 反话(对)
14:41 辨别这个东西的真伪
Posted on: Getting to the Office
January 29, 2012 at 8:55 AM对, the longer phrase is 坐出租车 zuò chūzūchē
Posted on: Finding the Office Building
January 29, 2012 at 8:35 AMYes, 我们公司有三楼 can imply that my company has (occupy's) three floors.
Posted on: 十一旅游高峰期
January 29, 2012 at 8:04 AM这两种意思都可能,要看语境。这个对话中,还没放假,但是快到了,他们还在等。
Posted on: Popular Slang from 2011
January 19, 2012 at 7:42 AM都市 is "big city", "metropolis".
Posted on: 中国足球反腐案
January 18, 2012 at 1:42 AM“受贿” 是一个词,但“收贿”不是一个词,要说“收了多少钱的贿赂”。
Posted on: A Trip to Nanjing
January 16, 2012 at 3:40 AM恨 [hèn] hate
Posted on: Fresh Air vs. Heat
January 30, 2012 at 3:19 AMSometimes people open the windows in the North.
比如:家里很热,很闷……