User Comments - lujiaojie
lujiaojie
Posted on: Multiplication and Division
April 19, 2013 at 3:41 AMFixed now. Thank you!
Posted on: 中国第一夫人
April 19, 2013 at 2:09 AM@7.53对,我当时坐“的”第一排。对!
@8.19其实“做了很多的努力”。
@8.33 和什么“结下”缘分。对!
@8.53“冥冥中”注定的。对!
@9.20 与 “对外汉语”。对!
@9.33 “非常地”喜欢乐器。对!
@14.30 而且它“可以”形容人。对!
@15.56 “从一个侧面代表国家的软实力”。对!
Posted on: The Rising Cost of Food
April 18, 2013 at 5:54 AM修好了!谢谢你告诉我们。
Posted on: 中国第一夫人
April 18, 2013 at 3:31 AM靓 有两个发音,
口语常用的有几个词,读:
靓丽 liànglì (《现代汉语词典》)
靓女 liàngnǚ
靓妹 liàngmèi
靓妆 jìngzhuāng 是书面语。
Posted on: 风水与五行
April 17, 2013 at 2:27 AM@3.13 他的“还有”一个朋友。对!
@6.20 就好像“在一起”打架了。
@12.17 他还会说什么“吉星”所在地。对!
@12.30“你叫他”把厕所安到原先的书房。
@12.40 没有管道,我不能帮你安一个马桶 在那儿。否则你的排泄物到哪里去呢?
Posted on: Kung Fu King Comparisons
April 17, 2013 at 2:18 AM一般崇拜英雄人物、偶像等。觉得他们什么都特别好。爱情中也可以“崇拜”。
比如:人们很崇拜毛主席。
一般佩服你觉得能力很强,比你优秀的人。
比如:我们有个同事很能干,我们都很佩服他。
Posted on: Kung Fu King Comparisons
April 17, 2013 at 1:50 AM都对了!完全正确!
Posted on: Nouns Becoming Adjectives! (Part 3)
April 16, 2013 at 1:24 AMIn Chinese, "我要...."can also express desiring to do something but NOT NECESSARILY doing it.
"I want to fire that guy, I don't like him". use “要” means "非常想" , “想” means “有这样的想法"。
Posted on: 中国第一夫人
April 22, 2013 at 7:14 AM00:54 国家娟秀见面 国家元首见面
01:58 彭丽媛首次出访,新闻是怎么说的
3:35 前一阵子都在讲
04:11 彭丽媛是随习近平出访 对!
07:53 你跟她近距离地接触过 对!
09:06 天作之缘 对!
09:08 老天成全他们这段缘分 对!
09:38 与小提琴结缘 对!
10:08 一台晚会 对!
10:42 很能压得住场面的这种
12:36 所以说正像新闻里所提到的
15:21 彭丽媛气场
15:28 yaomeituqi的 扬眉吐气 成语