User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Considering a Credit Card
September 12, 2008 at 8:15 AM

henning:

累积 and 累 are interchangeable.

 

Posted on: 妈妈在哪里?
September 12, 2008 at 1:41 AM

changye:

我问了写这个鬼故事的同事,

他说是邻居发现尸体以后去报了案,然后警察去调查。

 

 

 

Posted on: 妈妈在哪里?
September 11, 2008 at 7:05 AM

mark:

邻居发现了“妈妈的尸体”,然后报了案。

Posted on: 日本人的起源
September 2, 2008 at 9:10 AM

changye:

谢谢你长久以来的关注。

我们对话题的简单探讨,能够引起大家学习的兴趣和进一步的关注,就是我们所希望的。

Posted on: We're going to miss the plane!
August 22, 2008 at 10:02 AM

1  才+时间\数量,表示”早“、”少“:

才10点,他就睡了。(睡得早)

他才学了三个月,就学会了。(时间短)

时间\数量+才,表示”晚“、”多“

他10点才睡。(睡得晚)

他三个月才学会。(时间长)

2  用”才“的时候,句末常常不用”了“,

   用”就“的时候,句末常常用”了“。

 

 

 

 

Posted on: Sailing
August 12, 2008 at 9:27 AM

qingdaossadventuresdotcom:

你写得很好,只有一点小问题,你可以说:

谢谢啊,现在我住在青岛。 这个(和青岛啤酒)对我聊天的本事很有帮助。

Yesterday, I went down to the beach to watch some sailing, however 看不懂。

昨天,我去海滩看了一会儿帆船比赛,不过看不懂。

 

Posted on: Help with Housework
August 11, 2008 at 1:38 AM

tanbian:

你的句子是对的,写得很好!

Posted on: Turbulence
July 28, 2008 at 2:00 AM

lazypupil

就要......了  

不用......了

“了”  表示“变化”。

Posted on: Bad Service Restaurant
July 24, 2008 at 1:47 AM

lazypupil:

“诬赖”和“冤枉”:

“诬赖”是verb,

“冤枉”可以是verb,也可以是adj.

As a verb, “诬赖” 和 “冤枉” 用法一样。

但是冤枉更常用。例如:

你别诬赖好人。/ 你别冤枉好人。

Nǐ bié wūlài hǎorén. / Nǐ bié yuānwang hǎorén.

As a adj., “冤枉” 意思是“吃亏;不公平“。例如:

这个菜又贵又不好吃,真是花了冤枉钱。

Zhège cài yòu guì yòu bù hǎochī,zhēnshì huāle yuānwangqián.

“怪” 和 "赖":

意思是"to blame"的时候, “怪”和“赖”差不多。

“指责”也可以表示"to blame",比较正式。口语中很少用。

 

Posted on: 十月怀胎
July 22, 2008 at 1:06 AM

pinkjeans:

你写的中文很好,

欢迎你常听高级中文,常用中文写留言!

还有,谢谢你的建议!