User Comments - lujiaojie
lujiaojie
Posted on: Checking out at a Hotel
April 6, 2011 at 8:57 AM在机场 check-in,我们说:
办理登机手续 bànlǐ dēngjī shǒuxù or 换登机牌 huàn dēngjīpái
"登机" (deng1ji1) is "to board the plane".
Posted on: 相声
April 6, 2011 at 8:54 AM13:06 把你的腿一张开,然后马上/迅速地就跑了。
13:12 “撒” 有 张开,放大的意思,然后“撒腿”
13:16 那种兔子撒腿就跑......能够想到动画片里那种人物
14:03 省略语还是要“谨慎”地使用
14:15 “谐音”是汉语里面比较特殊的一种“修辞”的方式
14:33 你想去省略一长段话的话
14:45 我觉得在我们日常生活当中啊,在运用到谐音的时候啊,也经常会闹出许多笑话
Posted on: Car Crash
April 6, 2011 at 8:19 AM要么 pattern can be used for several alternatives. For example,
我要么去上海Shànghǎi,要不去北京Běijīng,要么去广州Guǎngzhōu,要么去深圳Shēnzhèn。
Posted on: Asking the Time
April 6, 2011 at 6:29 AMI think the male speaker said “xiànzài jǐ diǎn”. He is from Jiangsu province.
Posted on: Handsome Foreign Student
April 2, 2011 at 2:16 AM对!
Posted on: Snoring Again
April 1, 2011 at 3:49 AM影响 可以是negative,可以是 positive ,也可以是neutral。
Posted on: Snoring Again
April 1, 2011 at 3:47 AM“睡觉” 不一定 “睡着 ”。“睡觉”是一个动作,而“睡着”是结果。可能你9点就“睡觉”了,结果12点的时候还没“睡着”。
“平时”是名词,就是“一般的时候”。常常 和 经常 是 副词。
可以说:
我平时常常喝咖啡。
我平时不做饭,周末的时候才做饭。
Posted on: Houyi and The Ten Suns
April 1, 2011 at 3:42 AMto be a child again!好像又变成了小孩子!
Posted on: Snoring Again
April 1, 2011 at 2:05 AM哈哈!
Posted on: Asking the Time
April 7, 2011 at 1:55 AM两点 liǎng diǎn is more common for 2 o'clock.
二点 èr diǎn sounds strange.