User Comments - lujiaojie
lujiaojie
Posted on: A Wasteful Husband
August 17, 2011 at 5:43 AM你的句子可以说:哪怕每个人都喜欢你,也并不意味着你喜欢你自己。
Posted on: Interpreting Gig at the Exhibition
August 17, 2011 at 3:34 AM这几个词意思和用法都很接近,
“或许”最正式。
“没准儿”南方人很少用。
“可能”和“也许”比“没准儿/说不定”正式。
“可能”和“也许”比较的话,“也许”更正式。
“可能”“也许”常用于对未发生的事情的预测( yùcè v. calculate, forecast),
比如:
我做不完了,可能得加班。
天这么黑,可能要下雨。
我不能确定,可能要选“C”。
“可能”可以说“有可能”“有这个可能”“一切都有可能”,其它的词不能这么说。
”没准“”说不定“常用于”猜测“(cāicè v. guess),要”碰运气“,猜对的机率比较小。
比如:
我们先回去吧,说不定/没准儿他已经到家了。
爱她你就告诉她把,说不定/没准儿她也喜欢你。
Posted on: A Wasteful Husband
August 17, 2011 at 2:49 AM“哪怕有很多人迷上了你也别你爱自己”有点奇怪,其他的都很好!
你是想说:“哪怕有很多人迷上了你,你也别自恋”吗?
自恋 zìliàn n./v. narcissism
Posted on: Building, Establishing, and Creating
August 15, 2011 at 8:02 AM这个问题很好,也很复杂。“制度,体系,系统”意思相近,主要是搭配问题。
制度:制度一般指要求大家共同遵守的办事规程或行动准则,也指规定,准则等。
政治制度
社会制度
管理制度
系统:同类事物按照一定关系组合而成。
计算机操作系统 jìsuànjī cāozuò xìtǒng
银行系统
体系:指一定范围内或同类的事物按照一定的秩序和内部联系组合而成
教学体系
思想体系
Posted on: Too Young to be Dating
August 15, 2011 at 7:43 AMBoth “我把手机落在了出租车上了。”and “我把手机落在了出租车里了。”can be "I left my cellphone in the taxi."
I left me phone on the taxi or car (i.e. the roof) 可以说:我把手机落在出租车顶上了。
顶 dǐng top
车顶 chēdǐng top of a vehicle
Posted on: Politely Declining an Invitation
August 15, 2011 at 7:37 AMYou're right. Here "下次我一定去" is better.
"下次我一定来" is also OK.
Posted on: Introducing Kids to Each Other
August 11, 2011 at 2:05 AM可以。
Posted on: Common Measure Words
August 10, 2011 at 2:22 AMAs measure word, '个gè ' and "些 xiē " use the neutral tone.
Posted on: Travel Wedding
August 17, 2011 at 8:08 AM对!