User Comments - jennyzhu

Profile picture

jennyzhu

Posted on: Unlucky Day
June 24, 2011 at 9:32 AM

You can also use 丢 in this context to mean "to lose".

Posted on: Unlucky Day
June 24, 2011 at 3:05 AM

What a cute lesson! 

Posted on: Monthly Data Plan
June 23, 2011 at 9:46 AM

I just listened to it. The "p" in "pengyou" sounds a bit muffled. We do this during recording to avoid the popping sounds.

Posted on: Detective Li 3: The Broken Glass
June 23, 2011 at 3:13 AM

I suspect you have to be decent at maths in order to find out who the culprit is today. 

Posted on: Monthly Data Plan
June 22, 2011 at 5:26 AM

It's never too late.

Posted on: 私奔
June 21, 2011 at 7:06 AM

哇,你真是阴谋论者(conspiracy theorist)!

Posted on: Broken Pipe
June 21, 2011 at 2:38 AM

You hear both forth and first tone for "pian" in "zhaopian". Both are fine.

Posted on: Manly Men and Womanly Women
June 20, 2011 at 7:12 AM

It's an adjective. You can basically say someone is very 奶油, e.g. Ryan Seacrest很奶油。

Posted on: Manly Men and Womanly Women
June 20, 2011 at 7:11 AM

Yes, 女的nǚde, 男的nánde have the same meaning as 女人/nǚrén, 男人/nánrén.

Posted on: Leisure-time Activities and Mahjong
June 20, 2011 at 5:26 AM

It always impresses me how fast foreigners pick up Mahjong. I spent the last 2 Christmases trying to learn Yahtzee and I am still not up to par. BTW, the card game you mentioned is 斗地主/dòudìzhǔ.