User Comments - jennyzhu

Profile picture

jennyzhu

Posted on: Paris
April 29, 2008 at 3:21 AM

We'll launch frenchpod very soon. I can hardly keep up.

Posted on: Signing up for Art Class
April 28, 2008 at 5:19 AM

I like the term 国画/guo2 hua4. So confident! Even framing these paintings, 裱画/biao3 hua4 is a revered art in its own right.

Posted on: Months
April 27, 2008 at 4:39 PM

stevehammond76, The tone change rules that Light487 and g4pilot summed up are very high frequency language. I think the key is to remember these, for example, bu4 into bu2 preceding a forth tone. We've done a c couple of lessons on tines and tone changes. Search the keyword 'tones'. A list of lessons will show up. http://chinesepod.com/search/key/tone

Posted on: Months
April 27, 2008 at 4:17 PM

light 487, I think in that case men are more likely to speak the unspoken--- 关你什么事/guan1 ni3 shen2 me shi4/ none of your business.

Posted on: Overseas Chinese
April 27, 2008 at 8:38 AM

这节课一个重要的目地就是把“华侨”、“华人”和“华裔”的概念分清楚。我也是好一会儿才弄明白,真的要多听几遍。Marygrace, you are a 'huayi' or 'huaren'. They both mean Chinese who were born overseas. 'Huaqiao' refers to Chinese born in China, but migrated overseas. 其实跨国、跨文化是Cpod的大主题,我们会多做这方面的课程,多多探索,也请大家多多指教。

Posted on: Not on purpose
April 25, 2008 at 5:52 PM

The very first time that I had vegemite, I was warned of its unique taste. But I was still shocked, because it faintly had the appearance of chocolate spread. But in reality it couldn't be any more different. I once also lived near a Kraft plant where they made Vegemite. The air perpetually smelled likle Vegemite.

Posted on: 撒娇
April 24, 2008 at 5:19 AM

Clay说他最受不了女孩子撒娇,完全不理解为什么有人会觉得这是一种positive attribute. 这就是东西方对理想女性的不同标准。东方推崇柔弱、可爱的形象。所以我们有Hello Kitty.而且四十岁的女人也可以喜欢。西方有Barbie娃娃,但是只给十岁以下的小女孩儿。

Posted on: Regional Accents Part I
April 22, 2008 at 4:02 PM

Seems to be a great mystery building up around the order of the speech. Andrewm, Yes, I speak Shanghainese, but l use more Mandarin. Both of my parents grew up not speaking Shanghainese since their parents were migrants to the city. So our 'operating' language has always been Mandarin.

Posted on: Regional Accents Part I
April 22, 2008 at 3:56 AM

We didn't translate the sentences in the podcast (to add an air of mystery). 你打算什么时候生小孩?When do you plan to have kids? 来了多少人?How many people came? 我和哥哥都喜欢画画。My older brother and I both like to paint.

Posted on: Regional Accents Part I
April 22, 2008 at 3:42 AM

This lesson has part 2. Coming soon! There is a plethora of accents in China. We need an eternity to cover them. In fact, there are many regional accents or completely different dialogues within a region. Even within the same province, people might be utterly lost when communicating with someone from a different locality. vduncan, Aric is from Taiwan. His accent (or what we might generalise as Taiwan accent) is also the typical Fujian accent. But he is only mildly accented. In fact, all of the people in this lesson has a mild accent.