User Comments - jennyzhu
jennyzhu
Posted on: 小沈阳
February 26, 2009 at 6:08 PMPete,
我记得小时候(80、90年代)的相声特别好笑、精彩,今天看还是。姜昆、冯巩、牛群,等等。现在大多数相声都达不到那种级别了,就算同样这几位相声演员也没有当时好笑。赵本山、小沈阳好笑,我觉得主要是因为看起来很朴实。
Posted on: I Miss Daddy!
February 24, 2009 at 7:12 AMOften it's the simplest things that touch us. I'm sure if I play this lesson to my dad, it will make him cry.
To Davidtzau and all dad on ChinesePod,
你们辛苦了!/ni3 men xing1 ku3 le/ Thank you for your hard work!
Posted on: Finance Segment on TV
February 23, 2009 at 5:10 AMA good stock word to learn is 套牢/tao4 lao2/, which literally means 'trapped'. It means when your shares plunge in price and you got burnt, but you don't want to sell because you'll lose money if you sell at the current price. Thus, you are trapped. I think a good majority of investers around the world 都被套牢了。
Posted on: More News!
February 22, 2009 at 9:29 AMmonica5,
Thanks for your encouragement!
rjberki,
Spot on. I think we need to make it as easy as possible for people to use the site and stay up to speed with the development.
Posted on: More News!
February 22, 2009 at 7:25 AMYes, the cogwheel on the top right of the lesson discussion page allows you to choose your preferred setting in 1) simplified or 2) traditional characters, and 1) display English by default or 2) hide English.
We need to do a better job of communication.
Posted on: Taking it all off
February 22, 2009 at 6:09 AMChangye,
I totally didn't have an answer myself when I threw out the question. Be careful what you ask I guess. But you are absolutely right.
Posted on: More News!
February 22, 2009 at 5:33 AM@helenebouboublis,
A majority of our users are lower level learners. That's why our newbie and ele lessons are quite English heavy so that the users can understand what the lesson is about and what they are learning. The use of Chinese gets more dominant as the level increases. In upper intermediate, most of our explanation is in Chinese. Advanced level is entirely in Chinese. Public shows like News and Features and Qing Wen are heavy in English because we want to make them accessible for everyone.
I'd recommend you sign up for the 7-day trial like Kevin Zhong kindly suggested.
Posted on: Taking it all off
February 22, 2009 at 5:24 AMchangye,
Well explained as always.
Challenge: is there anything that can both be 穿 and 戴?
Posted on: 风水与五行
February 21, 2009 at 10:58 AM不知道大家是否知道一个概念,“灵”。意思是你信一样东西(不管是宗教还是风水),它能不能保佑你想什么就有什么。许多老一辈的人都会用灵不灵来衡量一样东西是否“值得信”。记得春节的时候看新闻,说北京的一个寺庙烧香的人创历史新高。要排一个多小时队才能进门。记者问了好几个人为什么一定要来这个庙,他们都说“因为灵啊”。
Posted on: Hungry Traveler: Inner Mongolia
February 27, 2009 at 2:11 AM马奶酒/ma3 nai3 jiu3, mare's milk. Must be very peculiar.