User Comments - connie
connie
Posted on: 恶俗广告
March 14, 2008 at 4:29 AM你好,henning! 因为“土豆网”从今天开始暂时关闭了,所以我们之前找的链接不能听了。我们又找了新的链接,现在应该可以听了。 试一试吧!
Posted on: 八卦周刊:大闹现场
March 12, 2008 at 11:34 AM我们已经修好了,现在应该没有chipmuck了。 不好意思!
Posted on: 八卦周刊:大闹现场
March 12, 2008 at 2:32 AM你好,windwalker! link --- 链接----liànjiē “八卦”有两个意思。一个意思就是The Eight Chinese Trigrams,跟中国文化有关,是中国古代的一套有象征意义的符号。 另一个意思来源于粤语,指喜欢讨论别人的隐私。(课文里用的就是这个意思。娱乐八卦,八卦新闻,这个人真八卦。) 链接里面的画面是有人在记者发布会上拍摄的。因为现场很混乱,所以拍摄得不好。CCTV没有进行电视直播,所以也没有记录。
Posted on: 一...就... (yī...jiù...) pattern
March 11, 2008 at 1:58 AM你好,许尘! 我明白你的意思了。 你可以说 “我一学好普通话,就回加拿大看家人。” “访问”这个词很正式。一般用在国家领导人去另一个国家。 比如:美国总统要来访问中国。
Posted on: 一...就... (yī...jiù...) pattern
March 10, 2008 at 9:25 AM你好,许尘! 我一学好普通话我就回加拿大给家人防。 不好意思,我不太明白这里的“防”是什么意思?你可以说得清楚一点吗?
Posted on: Embrace your Fears! 怕 (pà)...Adj
March 10, 2008 at 8:56 AMHi everyone, here are the sentences used in the podcast today: 怕热 pà rè 怕冷 pà lěng 怕脑子坏了 pà nǎozi huài le 怕头痛 pà tóu tòng 怕痒 pà yǎng 你怕痒吗? Nǐ pà yǎng ma? 不怕痒。 Bù pà yǎng. 怕痒的男人怕老婆。 Pà yǎng de nánrén pà lǎopo. 怕痛 pà tòng 怕胖 pà pàng 怕数学 pà shùxué 怕语文 pà yǔwén 怕唠叨 pà lāodao 怕无聊 pà wúliáo
Posted on: 网络游戏
March 10, 2008 at 1:41 AMHi lydia1981, “菜鸟”的意思是:新手,初学者。
Posted on: 一...就... (yī...jiù...) pattern
March 7, 2008 at 3:57 AMHi architpol, 我很累。Wǒ hěn lèi. 我一睡着就得起床。 Wǒ yī shuìzháo jiù děi qǐchuáng.
Posted on: 一...就... (yī...jiù...) pattern
March 7, 2008 at 3:53 AMHi calkins, 你可以这样说: 我一听这个请问,就知道Amber和Clay在相爱! Wǒ yī tīng zhège qǐngwèn, jiù zhīdao Amber hé Clay zài xiāng'ài! (我想大家都会这样觉得。呵呵......)
Posted on: 无论 (wúlùn) No matter...
March 25, 2008 at 2:05 AMHi everyone, here are the sentences used in the podcast today: 无论有多少Podcast,他都要喝咖啡。 Wúlùn yǒu duōshao Podcast, tā dōu yào hē kāfēi. 无论多忙,我每天都要学习汉语。 Wúlùn duō máng, wǒ měitiān dōu yào xuéxí Hànyǔ. 无论我多累,我每天都要去健身房。 Wúlùn wǒ duō lèi, wǒ měitiān dōu yào qù jiànshēnfáng. 无论西餐多贵,我也要吃。 Wúlùn xīcān duō guì, wǒ yě yào chī. 无论多晚,我都等你。 Wúlùn duōwǎn, wǒ dōu děng nǐ. 无论我们单身多久,我们都不会约会。 Wúlùn wǒmen dānshēn duōjiǔ, wǒmen dōu bù huì yuēhuì. 无论Amber 疯(还是)不疯, 我都是你的朋友。 WúlùnAmber fēng(háishi)bù fēng, wǒ dōu shì nǐ de péngyou. 无论你问我多少次,我都不会跟你结婚。 Wúlùn nǐ wèn wǒ duōshao cì, wǒ dōu bù huì gēn nǐ jiéhūn.