User Comments - bohan2007

Profile picture

bohan2007

Posted on: Warm Winter Clothes
June 17, 2013 at 2:59 PM

what about 倜? How is: 倜恤 ?

Posted on: Warm Winter Clothes
June 17, 2013 at 8:45 AM

what about 倜? How is: 倜恤 ?

Posted on: A Trip to Nanjing
June 15, 2013 at 11:52 AM

hmm, interesting. thanks

Posted on: A Trip to Nanjing
June 15, 2013 at 9:40 AM

Before there was pinyin, Nanjing was often spelled as "Nanking". Does anyone know why? If the two separate spellings sounded similar, then I wouldn't wonder about it, but "n" and "k" don't sound similar at all. Does anyone know?

Posted on: Facing Bankruptcy
June 15, 2013 at 12:54 AM

okay, so is the 王 on top or bottom ?

Posted on: Discussing the Ayi
June 15, 2013 at 12:52 AM

thanks

Posted on: 火星之旅
June 14, 2013 at 11:38 AM

thanks. This makes a lot more sense now.

I wonder if this word is the same as 老百姓 in Chinese. If not, I wonder what differences there are

Posted on: 火星之旅
June 14, 2013 at 11:37 AM

谢谢

Posted on: Warm Winter Clothes
June 14, 2013 at 9:47 AM

what tone is the "t" in the Chinese word T恤  ?

Also, if we absolutely had to choose a Chinese character for the "T" in T恤, what would would it be? Any suggestions?

Posted on: Facing Bankruptcy
June 14, 2013 at 9:26 AM

I have a question about the word 王八蛋. 

What is the etymology of this word?  王(king),  八(eight), 蛋(egg). 

King eight egg....why?