User Comments - bababardwan

Profile picture

bababardwan

Posted on: Hungry Traveler: Shanghai
April 12, 2010 at 5:56 AM

珍珠..the pearl of the Orient...very good mate,hehe

Posted on: Las Vegas
April 12, 2010 at 5:54 AM

This sentence:

不许动,把手举起来

from the dictation exercise got marked wrong for not being this:

不许动!把手举起来!

...seemingly for the lack of exclamation marks !!! 真难,呵呵

Posted on: Discussing Contract Renewal
April 12, 2010 at 4:07 AM

thanks connie...so to clarify ..it is the speaker announcing that they are the first person in their group to leave the game? Is it usual to announce that you're the first to go?...in the west I think that would be a slightly strange thing to announce...to actually specify you are the first leaving [for starters it would be obvious ]

Posted on: Las Vegas
April 12, 2010 at 4:03 AM

呵呵,我喜欢这个词 for snacks:零食。。。zero food...too bad that doesn't equate to zero calories

Posted on: Las Vegas
April 12, 2010 at 3:59 AM

I have a little trouble with the translation of this expansion sentence:

快点儿,马上就要超过前面那辆车了。

which is translated as:

(Hurry up. We're about to pass that car up ahead.)

"about to pass" ...is what confuses me.I would have thought the interpretation was "we must pass",and thus the urging to 快点儿 [if already about to pass,it doesn't seem so necessary to urge someone to speed up].Thoughts?

btw this example I think answers my above question about Jenny's example above....about 2 runners in a race ..not wanting to let the other pass them...对吧?

Posted on: Hungry Traveler: Shanghai
April 12, 2010 at 3:36 AM

Also can't eat pork.Here's an explanation from wikipedia:

Anthropologist Marvin Harris proposed that the Jewish prohibition against eating pork (Leviticus 11:7) results from mundane socio-economic concerns. Although wild pigs forage in the forests, there are no such environments for them in the region that was Canaan, and consequently they must instead be fed grain; however, the grain that pigs eat is also that eaten by people, and so the pigs would compete with humans for survival during years of bad harvest. As such, raising pigs could have been seen as wasteful and decadent; Harris cites examples of similar ecological reasons for religious practices, including prohibitions against pork, in other religions of the world.[41]

Posted on: Hungry Traveler: Shanghai
April 12, 2010 at 1:57 AM

It was funny hearing Jenny explain the 蟹粉【crab filling or crab meat] is actually a mixture of crab meat and crab roe as it also sounded like crab meat and crab 肉。。。crab meat is a mixture of crab meat and crab meat.

"surprise,have some pork"..haha,John can't help but be funny.

If hairy crab season is Oct-Jan,does that mean that 蟹粉小笼 are completely not available outside that period,or if available would it be considered dicey?

Posted on: Hungry Traveler: Shanghai
April 12, 2010 at 1:38 AM

Posted on: Hungry Traveler: Shanghai
April 12, 2010 at 1:34 AM

生煎 【sheng1jian1..pan fried pork dumplings]:

Posted on: Las Vegas
April 12, 2010 at 12:54 AM

I was a little unclear about Jenny's example regarding 不许超过 [must not exceed]:

两个人一起跑步,比赛跑步 [although I wasn't certain she was saying 跑步 as the bu sounded a little like bo,but I was expecting paobu]

I think my confusion may have stemmed from the fact that John's example just prior to that was about not exceeding a speed limit when driving,and I found it hard to see why you'd wanna limit a speed in a running race [unless it be an olympic walk...but then it's not about limiting speed but rather about making sure the technique keeps it technically still walking].So I'm wondering if Jenny's example really means that when two people are in running race,each must try and ensure the other doesn't overtake them.I'm I on the right track now?

hehe,I just loved John's crack about what happens in Vegas may not stay in Vegas if you're with a Chinese friend.This was an awesome lesson for so many reasons.Thanks guys :)