User Comments - bababardwan

Profile picture

bababardwan

Posted on: Playing Mahjong
April 1, 2012 at 7:19 PM

3:06.。有道理

4:32 长。。。as in zhǎng "to develop"...and before or after 这样?hang on, just had another listen..clearly it is before as in 长这样。。。don't know why I thought it was zheyang...I must have thought it was one of those squished ones. Interesting, not sure if I've quite seen it used in a context like this to mean "looks like this" ...of course I've heard it used for 长得很漂亮....looks very pretty,, but I still had in my mind the notion of someone growing up from childhood to become a beautiful young lady. Interesting it it can be used for a mahjong tile. I know one bamboo is different from the others and whether Jenny was saying that as you go up through the numbers [well just from 2, hehe] they develop into the regular bamboo appearance. I guess she kinda means that?...that as you go from 1 bamboo to the rest it "becomes...takes on the appearance" of the regular bamboo tiles....yeah, it makes sense to me. Would you agree this is the sense here?

Posted on: Playing Mahjong
April 1, 2012 at 7:09 PM

多谢真。。。很高兴看到你还在这里老朋友 :)

Posted on: Playing Mahjong
March 31, 2012 at 1:51 PM

Thanks mate :)

Posted on: "Always" Reexamined
March 31, 2012 at 1:51 PM

ok, it's just come through now, and at the same time, yesterdays lesson has only just come through....36 hours after release, so not sure what held it up in itunes.

Posted on: "Always" Reexamined
March 31, 2012 at 2:24 AM

Can't get this lesson to feed into itunes. It was at the top of my list on my home page and repeated tries at refreshing itunes made no difference. Also removing and then bookmarking also made no difference.

Posted on: Playing Mahjong
March 31, 2012 at 1:07 AM

Any chance of getting these final bits cleared up? It would be nice to produce as near perfect a transcript as possible:

3:06 我演【得】这个人

4:32 其实条子是【这样】这样 (这样..repeated?)

5:24 水桶,【这】是bucket

5:35 它有没有【John】很像

5:41 所以【有没有】可以叫“饼”?

5:58 我(们),【嗯】,还有 (how to represent "hmm"?)

6:26 一样的,【zzzz】,撮 (how to represent "zzzz"?)

6:40 讲到了,【是】,一个

7:27 别人【又】打了

9:12 你拿【一】张牌

9:37 不是啊,【这是】“碰胡”

10:29 但它是红【道】

11:05 Jenny: 就像很白【嘛】你不觉得?

13:05 Jenny: 杠了一个以后【呢/那】,我【将】摸一张牌

13:14 Jenny: 这个时候【就】叫

15:18 Jenny: 自摸不是这样【自】摸自己

19:10 Jenny: 呵呵,你怎么会看不到这个视频【第二】看一下?

Posted on: Playing Mahjong
March 31, 2012 at 12:47 AM

Thanks heaps again Jiaojie :)

Ok, to the best of my ability at 13:32 I can make out 有jene你 which sounds like a very compressed and fast 有可能你...hope I can get this fast stuff someday, hehe. I'd love to know how clearly or otherwise other non-native poddies can hear it.

13:58...ok, clearly got the missing 来 now,thanks...it is light but clearly there. I'm trying to imagine the other two in there. Can sorta do it with the 的. It's a real struggle with the 给。 This is showing me that I'm miles away from a good Chinese hearing ability as even with repeated listens I can't really make it out and in real life you can't press a repeat button. I guess I'll have to resign myself to extrapolate, get the meanings with missing bits which is kinda disappointing. Once again I'd love to know how clear these bits are to other poddies.

14:10 然后 is as plain as day to me now you've pointed it out. Thanks.

Posted on: Playing Mahjong
March 28, 2012 at 4:38 AM

Thanks heaps again Jiaojie. I've finally had the chance to go through them all and I can hear most of them clearly now [makes one wonder how I missed some in the first place]. But there were still some I couldn't quite make out.

at 2:57 那样 makes sense but I thought Jenny spoke with a Southern accent...that na sounds more like a northern nei

..but anyhow, got that one now. But there were some others I'd like to ask about, and my question is this. Were these below ones what Jenny actually said verbatim, or were they what you thought she was trying to say?:

13:32 Jenny:。。。有可能你

。。if that is verbatim, is it squished together or something?

13:58 Jenny: 是你【的】手【给】你带【来】的运气...each bit in brackets was definitely enunciated?

14:10 所以我就觉得就是这种娱乐【让很】有一点赌博。。。。is there definitely not something like 让很 after 娱乐?

I hope you don't mind my asking again. I've just listened several times and struggled to make those bits out and it's doing my head in, hehe, so if you could just confirm I'd much appreciate it. Cheers :)

Posted on: Playing Mahjong
March 22, 2012 at 2:58 AM

多谢Jiaojie :)

Posted on: Playing Mahjong
March 20, 2012 at 4:05 AM

Any chance of getting some corrections on these bits?:

2:57 如果是【你要】我

3:28 :【 让就打不成,让就很气】

3:38 要【剧】作第四个人

6:22 就【小/下去搓/撮】这个麻将牌

7:31 “碰”然后【就把它这个】牌拿过来

7:37 Jenny: 【??】一下

9:03 但有的时候汉字【写???】是那个“和”,你和我,和谐的和,但是我们【nianhu】

10:41 Jenny: 比较,【念起也】比较好听

11:28 Jenny: 在一【副】麻将里面

11:44 Jenny: 把三个【东风拿出来】

12:25 好我们【这就凡】四个是杠【就ok了】,好不好?

12:49 Jenny: 嗯,这个我们【见就不见是】了啊

13:32 Jenny:。。。你就【?一年】运气都很好

13:56 打麻将我们要有【手气/收取】摸

13:58 Jenny: 是你【收/手一定带】的运气

14:10 所以我就【觉得/这是】这种【入了让】有很有一点赌博

14:58 虽然【人家/要】很多人就中国【其他】地方的朋友说

15:58 John: 噢yeah【也】算很赖

16:54 Jenny: 好,那我们要【别】在看一遍对话呢?

18:58 John: 对,而且你可以看到【一/那些】麻将牌【所以也】不错