User Comments - azerdocmom

Profile picture

azerdocmom

Posted on: Saying Sorry
July 26, 2007 at 10:33 PM

Dottie Are you using CPod on the iPhone? Tell us how it's going.

Posted on: ChinesePod on the iPhone
July 26, 2007 at 10:33 PM

Dottie Are you using CPod on the iPhone? Tell us how it's going.

Posted on: #9
July 25, 2007 at 5:56 PM

I LOVE the new avatar, Amber! Beautiful! I've had a good night sleep...and STILL have no idea what this movie is! DARN! Looking forward to the answer!

Posted on: Lili and Zhang Liang 17: It's Over (Again)
July 23, 2007 at 10:17 PM

Aiya, 丽丽 is icy cold...brrrr! Aww, poor Zhang Liang : ( He needs to get over her, I guess. This is very sad. I don't like hearing them be so upset at each other. But, it's all for the cause of language acquisition! Henning is right. This lesson isn't really an alternate ending; it fits right in between "Uncomfortable Encounter" and "It's Over." So, that means, we STILL need to know what happened to these two after Lili gets engaged to someone else and moves to Australia! We want MORE!

Posted on: Saying Sorry
July 23, 2007 at 7:57 PM

That's the one I have. It IS totally awesome!

Posted on: ChinesePod on the iPhone
July 23, 2007 at 7:57 PM

That's the one I have. It IS totally awesome!

Posted on: Lili and Zhang Liang 17: It's Over (Again)
July 23, 2007 at 1:22 AM

THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU!!!!!!

Posted on: My Dog
July 22, 2007 at 3:26 PM

hi mexicobob long time no...read?!

Posted on: My Dog
July 22, 2007 at 2:37 PM

lester "...好(hao3) is being used more and more in place of very. ... it was common in Taiwan ..." That's really interesting because I think that's totally true. I use (hao3) much more than 很(hěn) rich "So 不容易 and 好容易 are the same" Are you certain? This makes no sense whatsoever. 好容易 Hao3rong2yi4 means really easy or very easy; it's equivalent to hen3rong2yi4. 不容易Bu4rong2yi4 means not easy. Perhaps Amber can clarify. The dog avatars are really cute, hao3ke3ai4ah!!

Posted on: Why, why, why??
July 21, 2007 at 4:31 AM

Changye You're quite welcome! I've always enjoyed reading your posts, and feel in no way is your English "poor;" it's excellent! These subtle nuanced meanings are difficult to know without living where English is the dominant language. You're second iteration of those 4 similarly worded sentences is right on!