User Comments - azerdocmom
azerdocmom
Posted on: Often: Using 常常,经常,通常 (chángcháng, jīngcháng, tōngcháng)
December 6, 2008 at 2:01 PMFrom my experience, neutralizing the reduplicated word is a mainland phenonmenon.
Posted on: Stupid Doctor
December 6, 2008 at 10:22 AMOnce again, BC, you are so helpful to the community : )
Posted on: Do you have a cold?
November 26, 2008 at 5:16 AMHaha, I love the lesson picture...captures the flavor of the upcoming respiratory season : ) Three words...wash your hands!
Posted on: Interview with Cassie
October 27, 2008 at 1:59 AMNice to hear you, Sweet Cassie 老师!
Posted on: Qipao Dresses and Marathons in China
October 15, 2008 at 2:35 AMAbsolutely gorgeous, Amber! And, the qipao is beautiful, too ; )
Posted on: Party Time at ChinesePod
October 13, 2008 at 9:54 PMHenning, thanks for that nostalgic look at the very first CPod lesson : )
Posted on: Post-Holiday Preview
October 6, 2008 at 2:31 AMWelcome back, John and the gang. Just a quick note to say I like the weekly N&F rather than the occasional ones. Helps me anticipate, plus we get a little more of you and Jenny. It's like a quick watercooler chat at the office.
Posted on: A Very Special Day
October 2, 2008 at 3:55 PMA thousand congratulations to Chinesepod!!!!!
Thank you Ken, Jenny, John, Amber and Connie from the bottom of my heart, for re-connecting me with my roots, for reigniting a love for my first language, and for reinvigorating my enthusiasm for learning and taking on a new challenge. Thank you for nurturing an incredible community of highly motivated, intelligent, enthusiastic and, most of all, really fun fellow classmates!
I wish continued great success and blessings, both professional and personal, for all the staff at ChinesePod.
Posted on: Riding the Subway
September 26, 2008 at 6:46 PMNice video!
Posted on: Often: Using 常常,经常,通常 (chángcháng, jīngcháng, tōngcháng)
December 6, 2008 at 9:01 PMHi changye,
I'm no academic, but because I am originally from Taiwan (immigrated as a child,) I've always been able to id mainland Chinese citizens by a few things: neutralizing the reduplicated word, the "r-ing" at the end of sentences, the "speaking w/marbles in their mouth" speech pattern, the thickened s/sh, z/zh...etc.