User Comments - auntie68
auntie68
Posted on: Condoms
May 16, 2008 at 7:23 AMOops, sorry, I think that should have been 顺便, not 随便... please don't hesitate to correct my Mandarin if you can spare the time! Thanks again.
Posted on: Condoms
May 16, 2008 at 7:21 AMHi sophie20461, 我们新加坡人的态度也跟中国人一样,这种东西无论是在超级市长卖的还是“Watsons"卖的,都一定要摆在结账的地方,以便我们新加坡人能够在 "at the very last minute" 随便鬼鬼祟祟地把一那种东西放进蓝里。。。 I'm not joking! Once again, thanks for giving me such good examples of written Chinese to help me improve my Mandarin. I wish my Mandarin could be as good as your English, one day... Thanks!
Posted on: Condoms
May 16, 2008 at 4:26 AMBut then, how do we know anybody's true age when our only contact with them is via the Internet? Many CPOD users assume that I am the lady in my avatar. Actually, she is 93 years old; most people think she's a lot younger than that, and I don't blame them because the years sit on her so lightly. And I am 40 years old (born in 1968). Sophie, I have never thanked you before, but I would like you to know that I really appreciate your beautifully-written and friendly-sounding Mandarin posts. Thank you so much. I learn so much from the all-Chinese posts of "real" Chinese people like you, casie, and Connie etc. And your English is so good...
Posted on: Condoms
May 16, 2008 at 4:20 AMHi sophie20461. Well, hitokiri6993 is 15 years old!
Posted on: Sing and Dance
May 14, 2008 at 9:20 AMAnd all that just to renew her Myanmar passport...
Posted on: Sing and Dance
May 14, 2008 at 9:17 AMHmph. I'm not sure I liked the idea of the S.T. posting the word "bomb" in any comment in my name, but today it seems almost funny! I, too, too am feeling fragile over these natural disasters, particularly over the (increasingly) manmade disaster in Myanmar. My Myanmar friend thinks that the only thing which keeps her sane is the Myanmar sense of humour... two days before her flight back to Singapore, she had to take an OVERNIGHT bus (7.00pm to 5.00am) from Yangon to the new capital because all the Government Ministries are there now. Of course when she got there, she had to pay not a few soldiers and officials a "disaster levy", which went straight into the trouser pocket of their uniforms! It beggars the imagination.
Posted on: Overseas Chinese
May 14, 2008 at 2:29 AMJennifer20. Are you saying that in the Japanese language, the term 华侨 doesn't only refer to first-generation immigrants (一世; "issei") actually born in China, but it also includes second- and third-generation etc immigrants (二世, 三世 etc)? If so, then you are the raising the same point as other overseas Chinese like ewong, chinehao, and me. Thanks for clarifying!
Posted on: Sing and Dance
May 13, 2008 at 10:38 PMlilywhytelegs, he loves typing. Scrolling, return, space bar, caps lock, shift, selecting things with his mouse, clicking... everything. It's so great for him because he can read, but can't control a pen properly yet (very frustrating). So learning to type made him feel like he had grown a pair of wings. Once I saw him doing a changye-style "word shape"! We'll be registering him with some office temp agencies as soon as he turns 3 on June 29.
Posted on: Sing and Dance
May 13, 2008 at 10:07 AMIt won't happen again. Sorry!
Posted on: The Doggy Bag
May 16, 2008 at 9:59 AMDear light497, please read my words carefully, so that you don't get traumatized, but as an overseas Chinese, I can tell you -- definitely, roughly, "as it is", "no holds barred" etc -- that doggie bags for Chinese people are NOT for beloved doggies. They are for CHINESE PEOPLE (or: people of Chinese ancestry/ethnicity, no matter how remote) to eat. Sorry to be so brutal. I know you love your dog. But if something like Cyclone Nargis were to hit your home town in Australia, and food supplies started running low, I'd recommend that you keep your cute 小狗 well clear of any people who look even vaguely Chinese...