User Comments - RJ
RJ
Posted on: Pair, Set, Match 双, 副, 对 , 套
August 9, 2009 at 3:10 AMChangye - Miantiao is right. It could be said this way and I have heard it, but in general I think you are correct in thinking it is similar that of "一双腿" in Chinese.
Misterjess
从头到脚 - a man after my own heart!
Posted on: Pair, Set, Match 双, 副, 对 , 套
August 9, 2009 at 2:05 AMChangye
I dont think I have ever heard "a pair of legs" used in conversation although it doesnt sound bad. We usually just say somehting like - she certainly has beautiful legs. On the internet you would just google "legs". Old riddles used to start out "what has two legs, a tail, and ....." What has a pair of legs just wouldnt fly so I gues "two legs" wins. There are 4 legged mamals and two legged mamals so some have two legs and some have 4 legs but I have never heard it said that some have a pair of legs. I could imagine someone saying nice pair of legs but it is unusual I think. Misterjess is a leg man, he may know. :-)
Posted on: Are You Happy, Content, or Delighted?
August 3, 2009 at 3:12 AMI have to agree. QW continues to evolve and improve, and Pete, I second Raygos comment.
Posted on: Lessons and Comment Policy
July 31, 2009 at 10:52 AMMatt,
No worries mate, I read the policy last week while traveling (see "grammar help"post). I do enjoy those little jaunts into the future but they are quite expensive, and the jet lag is a real killer. Those QW pdf's are great too btw. :-)
RJ
Posted on: Are You Happy, Content, or Delighted?
July 30, 2009 at 9:36 PMhehe, I thought you might be around here somewhere, but I will give you the benefit of the doubt, Bobby.
Posted on: Are You Happy, Content, or Delighted?
July 30, 2009 at 8:52 PMGood to see you're keeping up 007. Be sure and stop back next year.
Posted on: Lao Wang's Office 13: Wang Meets the Big Boss
July 27, 2009 at 5:11 PMcareful tvan
I get in enough trouble all by myself, I dont need any help.
Posted on: Lao Wang's Office 13: Wang Meets the Big Boss
July 27, 2009 at 1:00 PMActually what I mean is, never underestimate a woman, period.
Posted on: Is China Scary?
August 10, 2009 at 8:50 AMHi Kimiik,
"Qui veut noyer son chien l’accuse de la rage".
I like that, now if only I could pronounce it correctly. I cant think of an english expression that captures all that either.