I Have a Question

Welcome to the group. This group is intended to help like-minded people study together.

"To Cause"

May 25, 2012 at 03:22 AM
I know there is a Qingwen that discusses 令,使,让 etc but where I get confused is the difference between these ones and 引起,引发 and 造成.  I was wondering if there is... Read more

saying "cactus"

May 23, 2012 at 06:14 AM
I learned the word 仙人掌(xiānrénzhǎng) today, but my dictionary has 霸王树 (bàwángshù).  Is there a difference between these words? Is on... Read more

How to use iPad with Chinese?

May 22, 2012 at 10:19 PM
I just had an iPad land in my hands unexpectedly. I am wondering if any of you have any thoughts about how to use it for learning Mandarin or even teaching Mandarin?... Read more

Pick up lines

May 20, 2012 at 09:30 PM
Pick up lines,中文怎么说? 我用过了谷歌翻译,不过没有运气! 谢谢 Read more

Duration

May 17, 2012 at 02:19 AM
I just realised that I don't know how to express duration in Chinese, the sentence that I want to say is: "This event lasts for a few days" I don't know the most nat... Read more

够 vs. 夠

May 15, 2012 at 03:24 PM
So, we have all heard how mainland China created the simplified system to make learning charactes easier. Thus naturally, simplified characters should be easier to w... Read more

二百 vs. 两百

May 15, 2012 at 03:15 PM
Hi there CPod community. Long time no post. I have been told in the past, I want to even say in a qingwen episode, that 二百 and 两百 are both permissible. But recently... Read more

Jiang - 将

May 11, 2012 at 11:03 AM
I'm really hoping someone can help me get my head around the usage (or usages!) of the word 将. I was browsing the Guangdong newspaper 信息时报 today and came across a st... Read more

Other, another, the other

April 27, 2012 at 11:24 AM
Hello, 大家好! I have been browsing through lessons and discussions, but seem to be unable to find any lesson about words "other", "another", "the other". I was looking... Read more
Hi everyone, I am not sure if this is the appropriate forum for posting this question, but here goes... Can anyone recommend a good Chinese to English translation so... Read more