Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
霜害
shuāng hài
Pinyin
Definition
霜害
-
shuāng hài
frostbite
frost damage (to crop)
Character Decomposition
霜
雨
木
目
害
宀
一
二
丨
口
Related Words
(20)
伤害
shāng hài
1
to injure
2
to harm
厉害
lì hai
1
difficult to deal with
2
difficult to endure
3
ferocious
4
radical
5
serious
6
terrible
7
violent
8
tremendous
9
awesome
害
hài
1
to do harm to
2
to cause trouble to
3
harm
4
evil
5
calamity
害怕
hài pà
1
to be afraid
2
to be scared
危害
wēi hài
1
to jeopardize
2
to harm
3
to endanger
4
harmful effect
5
damage
6
CL:個|个[gè]
受害者
shòu hài zhě
1
casualty
2
victim
3
those injured and wounded
害人
hài rén
1
to harm sb
2
to inflict suffering
3
to victimize
4
pernicious
害死
hài sǐ
1
to kill
2
to cause death
3
to do sb to death
害羞
hài xiū
1
shy
2
embarrassed
3
bashful
损害
sǔn hài
1
harm
2
to damage
3
to impair
有害
yǒu hài
1
destructive
2
harmful
3
damaging
杀害
shā hài
1
to murder
毒害
dú hài
1
to poison (harm with a toxic substance)
2
to poison (people's minds)
3
poisoning
眼霜
yǎn shuāng
1
eye cream
祸害
huò hài
1
disaster
2
harm
3
scourge
4
bad person
5
to damage
6
to harm
7
to wreck
护手霜
hù shǒu shuāng
1
hand cream
2
hand lotion
霜
shuāng
1
frost
2
white powder or cream spread over a surface
3
frosting
4
(skin) cream
面霜
miàn shuāng
1
facial cream (cosmetics)
风霜
fēng shuāng
1
wind and frost
2
fig. hardships
侵害
qīn hài
1
to encroach on
2
to infringe on
Idioms
(20)
不以词害志
bù yǐ cí hài zhì
1
don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say
不以辞害志
bù yǐ cí hài zhì
1
don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say
伤天害理
shāng tiān hài lǐ
1
to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven
2
outrageous acts
冷若冰霜
lěng ruò bīng shuāng
1
as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
2
frigid
切中要害
qiè zhòng yào hài
1
to hit the target and do real damage (idiom)
2
fig. to hit where it hurts
3
fig. to hit home
4
an argument that hits the nail on the head
劈空扳害
pī kōng bān hài
1
damaged by groundless slander (idiom)
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
1
sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
丧天害理
sàng tiān hài lǐ
1
devoid of conscience (idiom)
妒能害贤
dù néng hài xián
1
jealous of the able, envious of the clever (idiom)
害群之马
hài qún zhī mǎ
1
lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom)
2
fig. troublemaker
3
black sheep
4
rotten apple
有害无利
yǒu hài wú lì
1
harmful and without benefit (idiom); more harm than good
有害无益
yǒu hài wú yì
1
harmful and without benefit (idiom); more harm than good
正中要害
zhèng zhòng yào hài
1
to hit the nail on the head (idiom)
残民害物
cán mín hài wù
1
to harm people and damage property (idiom)
甲之蜜糖,乙之砒霜
jiǎ zhī mì táng , yǐ zhī pī shuāng
1
one man's meat is another man's poison (idiom)
病民害国
bìng mín hài guó
1
to damage the people and harm the country (idiom)
秋菊傲霜
qiū jú ào shuāng
1
the autumn chrysanthemum braves the frost (idiom)
蠹国害民
dù guó hài mín
1
to rob the state and hurt the people (idiom)
谋财害命
móu cái hài mìng
1
to plot and kill sb for his property (idiom); to murder for money
违天害理
wéi tiān hài lǐ
1
lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character
Sample Sentences