雨过天晴 (雨過天晴)
yǔ guò tiān qíng
Pinyin
Definition
雨过天晴 (雨過天晴)
-
- sky clears after rain
- new hopes after a disastrous period (idiom)
- every cloud has a silver lining (idiom)
- see also 雨過天青|雨过天青[yǔ guò tiān qīng]
Character Decomposition
Idioms (20)
一人得道,鸡犬升天
- 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
- 2 fig. to ride on sb else's success
- 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
- 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一个天南,一个地北
- 1 to live miles apart (idiom)
一柱擎天
- 1 lit. to support the sky as a single pillar (idiom)
- 2 fig. to take a crucial responsibility upon one's shoulders
一步登天
- 1 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
一雨成秋
- 1 a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
Sample Sentences
天补好了,大地也放晴了,雨过天晴后天边出现了五色彩霞。
After the sky was patched, the earth returned to normal as well. As the rains dissipated, rosy clouds appeared on the horizon.