Pinyin

Definition

 - 
  1. to go
  2. to visit (e.g. another country)
  3. to attend (a banquet etc)

Character Decomposition

Related Words (15)

  1. 1 to go
  2. 2 to visit (e.g. another country)
  3. 3 to attend (a banquet etc)
quán lì yǐ fù
  1. 1 to do at all costs
  2. 2 to make an all-out effort
bēn fù
  1. 1 to rush to
  2. 2 to hurry to
fù yàn
  1. 1 to attend a banquet
fù tāng dǎo huǒ
  1. 1 to go through water and tread on fire (idiom); not afraid of any difficulty

Idioms (8)

前赴后继
qián fù hòu jì
  1. 1 to advance dauntlessly in wave upon wave (idiom)
努力以赴
nǔ lì yǐ fù
  1. 1 to use one's best efforts to do sth (idiom)
单刀赴会
dān dāo fù huì
  1. 1 lit. to go among enemies with only one's sword (idiom)
  2. 2 fig. to go alone into enemy lines
慷慨赴义
kāng kǎi fù yì
  1. 1 heroically sacrificing one's life (idiom); to sacrifice oneself fervently to the cause
绑赴市曹
bǎng fù shì cáo
  1. 1 to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution

Sample Sentences

嗨,这种现象就叫做FOMO,fear of missing out,错失恐惧症,所以就算有了时间的积累,没有效率也是白搭。确定了目标就全力以赴,别自欺欺人地所谓尽力而为。
hāi ,zhèzhǒng xiànxiàng jiù jiàozuò FOMO ,fear of missing out ,cuòshī kǒngjùzhèng ,suǒyǐ jiùsuàn yǒu le shíjiān de jīlěi ,méiyǒu xiàolǜ yě shì báidā 。quèdìng le mùbiāo jiù quánlìyǐfù ,bié zì qī qī rén de suǒwèi jìnlì ér wèi 。
Ha, that phenomenon is called FOMO - fear of missing out, so even if you have put in the hours, it doesn't mean anything if you're not being effective. Once you've fixed your goal, you have to put all your energy towards it and not fool yourself by doing as much as you feel can.
对于未来工作,我必定秉持全力以赴的态度并善用自己良好的沟通与协调能力、以及独特的价值观,面对更多不同的挑战。
duìyú wèilái gōngzuò ,wǒ bìdìng bǐngchí quánlìyǐfù de tàidu bìng shànyòng zìjǐ liánghǎo de gōutōng yǔ xiétiáo nénglì 、yǐjí dútè de jiàzhíguān ,miànduì gèng duō bùtóng de tiǎozhàn 。
As to my future job, I will face all challenges, being sure to give it my all and to make good use of my outstanding communication skills and talent for coordination, as well as looking at things through my unique perspective.
Go to Lesson 
可是通过新闻报道了解下国内和国际的形势也很不错啊。中央台的新闻网络遍布全国乃至世界各地,可以让我们了解最新的世界动态。还有许多特派记者专门奔赴前线采访后,发回的第一手报道,都很有新闻价值。
kěshì tōngguò xīnwén bàodào liǎojiě xià guónèi hé guójì de xíngshì yě hěn bùcuò ā 。Zhōngyāngtái de xīnwén wǎngluò biànbù quánguó nǎizhì shìjiè gèdì ,kěyǐ ràng wǒmen liǎojiě zuìxīn de shìjiè dòngtài 。hái yǒu xǔduō tèpài jìzhě zhuānmén bēnfù qiánxiàn cǎifǎng hòu ,fāhuí de dìyīshǒu bàodǎo ,dōu hěn yǒu xīnwén jiàzhí 。
But it's good to use the news to get informed about what's happening in China and around the world. CCTV has extensive national and global coverage of the latest news keeping us up to date on the most recent world developments. They also have many correspondents hurrying to the front lines for interviews. The firsthand account reports they give are very informative.
Go to Lesson 
我有时也会偷懒不想做作业,或者掐点赴约,算是拖延症吗?
wǒ yǒushí yě huì tōulǎn bù xiǎng zuò zuòyè ,huò zhě qiādiǎn fùyuē ,suàn shì tuōyánzhèng ma ?
Sometimes I get lazy too and don't want to do my homework and sometimes I only make appointments by the skin of my teeth, do I count as a career procrastinator?
还好。现在有很多生子中介,都是一条龙服务。只要付了钱,整个过程包括赴港通行证,产检预约,孕妇公寓,生子床位,月子中心,宝宝的香港证件,中介机构都能帮你搞定。
hái hǎo 。xiànzài yǒu hěn duō shēngzǐ zhōngjiè ,dōu shì yītiáolóng fúwù 。zhǐyào fù le qián ,zhěnggè guòchéng bāokuò fù gǎng tōngxíngzhèng ,chǎnjiǎn yùyuē ,yùnfù gōngyù ,shēngzǐ chuángwèi ,yuèzi zhōngxīn ,bǎobao de Xiānggǎng zhèngjiàn ,zhōngjiè jīgòu dōu néng bāng nǐ gǎodìng 。
It's all right. There are many intermediaries for having children nowadays; it's all a one-stop service. All you have to do is pay and the entire process, including travel permits to Hong Kong, booking of appointments, pregnancy housing, delivery beds, postnatal care centers, and the baby's Hong Kong registration will all be taken care of by the intermediary organization.
哦,这倒是个好办法。现在赴港生子的内地孕妇挺多的。不过手续办起来挺麻烦的吧。
ò ,zhè dào shì ge hǎo bànfǎ 。xiànzài fù gǎng shēngzǐ de nèidì yùnfù tǐng duō de 。bùguò shǒuxù bàn qǐlai tǐng máfan de ba 。
Oh, that's also a good solution. Lots of pregnant women from the mainland are going to Hong Kong to give birth. But the procedure must be quite troublesome.
You know what? There's a deep connection between Chaplin and China. Chaplin and his then-wife Bao Lian always dreamed of exploring the Orient. Once he flew to Honolulu, and he and Bao Lian were married in Guangzhou, China.