一针见血
yī zhēn jiàn xiě
-
1 lit. to draw blood on the first prick (idiom)
-
2 fig. to hit the nail on the head
兵不血刃
bīng bù xuè rèn
-
1 lit. no blood on the men's swords (idiom); fig. an effortless victory
吃人血馒头
chī rén xuè mán tou
-
1 to take advantage of others' misfortune (idiom)
含血喷人
hán xuè pēn rén
-
1 to make false accusations against sb (idiom)
呕心沥血
ǒu xīn lì xuè
-
1 lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)
-
2 to work one's heart out
-
3 blood, sweat and tears
歃血为盟
shà xuè wéi méng
-
1 to smear the lips with blood when taking an oath (idiom)
-
2 to swear a sacred oath
欢呼雀跃
huān hū què yuè
-
1 cheering excitedly (idiom)
-
2 jubilant
活血止痛
huó xuè zhǐ tòng
-
1 to invigorate blood circulation and alleviate pain (idiom)
浴血苦战
yù xuè kǔ zhàn
-
1 a blood soaked and hard-fought struggle (idiom)
热血沸腾
rè xuè fèi téng
-
1 to be fired up (idiom)
-
2 to have one's blood racing
燕雀安知鸿鹄之志
yàn què ān zhī hóng hú zhī zhì
-
1 lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom)
-
2 fig. how can we small fry predict the ambitions of the great?
燕雀焉知鸿鹄之志
yàn què yān zhī hóng gǔ zhī zhì
-
1 lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom); fig. how can we small fry predict the ambitions of the great?
燕雀相贺
yàn què xiàng hè
-
1 lit. sparrow and swallow's congratulation (idiom); fig. to congratulate sb on completion of a building project
-
2 congratulations on your new house!
燕雀处堂
yàn què chù táng
-
1 lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living
-
2 unaware of the disasters ahead
-
3 a fool's paradise
狗血喷头
gǒu xiě pēn tóu
-
1 torrent of abuse (idiom)
狗血淋头
gǒu xuè lín tóu
-
1 lit. to pour dog's blood on (idiom)
-
2 fig. torrent of abuse
罗雀掘鼠
luó què jué shǔ
-
1 lit. to net birds and dig for rats (idiom); fig. hard pressed for cash
-
2 on the verge of bankruptcy
老天爷饿不死瞎家雀
lǎo tiān yé è bù sǐ xiā jiā què
-
1 lit. heaven won't let the sparrows go hungry (idiom)
-
2 fig. don't give up hope
-
3 if you tough it out, there will be light at the end of the tunnel
腥风血雨
xīng fēng xuè yǔ
-
1 lit. foul wind and bloody rain (idiom)
-
2 fig. reign of terror
-
3 carnage
处堂燕雀
chù táng yàn què
-
1 lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living
-
2 unaware of the disasters ahead
-
3 a fool's paradise