皮条客
pí tiáo kè
Pinyin

Definition

皮条客
 - 
pí tiáo kè
  1. pimp

Character Decomposition

Related Words (20)

kè hù
  1. 1 client
  2. 2 customer
kè hù duān
  1. 1 client (computing)
kè zhàn
  1. 1 tavern
  2. 2 guest house
  3. 3 inn
  4. 4 hotel
wēi bó kè
  1. 1 microblogging
  2. 2 microblog
  1. 1 surname Pi
pí fū
  1. 1 skin
  2. 2 CL:層|层[céng],塊|块[kuài]
chéng kè
  1. 1 passenger
qiào pi
  1. 1 smart
  2. 2 charming
  3. 3 attractive
  4. 4 witty
  5. 5 facetious
  6. 6 ironic
xiá kè
  1. 1 chivalrous person
  2. 2 knight-errant
zuò kè
  1. 1 to be a guest or visitor
cì kè
  1. 1 assassin
jiàn kè
  1. 1 swordsman
bó kè
  1. 1 blog (loanword)
  2. 2 weblog
  3. 3 blogger
hòu liǎn pí
  1. 1 brazen
  2. 2 shameless
  3. 3 impudent
  4. 4 cheek
  5. 5 thick-skinned
qù pí
  1. 1 to peel
  2. 2 to remove the skin
  3. 3 to tare
dān yǎn pí
  1. 1 single eyelid
  1. 1 customer
  2. 2 visitor
  3. 3 guest
kè chuàn
  1. 1 to appear on stage in an amateur capacity
  2. 2 (of a professional) to make a guest appearance
  3. 3 (fig.) to assume a role outside one's usual duties
  4. 4 to substitute for
kè rén
  1. 1 visitor
  2. 2 guest
  3. 3 customer
  4. 4 client
  5. 5 CL:位[wèi]
kè chǎng
  1. 1 away-game arena
  2. 2 away-game venue

Idioms (20)

三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
反客为主
fǎn kè wéi zhǔ
  1. 1 lit. the guest acts as host (idiom); fig. to turn from passive to active behavior
问客杀鸡
wèn kè shā jī
  1. 1 lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom)
  2. 2 fig. hypocritical show of affection (or hospitality)
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
死皮赖脸
sǐ pí lài liǎn
  1. 1 brazen faced (idiom); shameless
游客止步
yóu kè zhǐ bù
  1. 1 visitors are not admitted (idiom)
皮包骨头
pí bāo gǔ tóu
  1. 1 to be all skin and bones (idiom)
  2. 2 also written 皮包骨[pí bāo gǔ]
皮笑肉不笑
pí xiào ròu bù xiào
  1. 1 to put on a fake smile (idiom)
  2. 2 to smile insincerely
皮开肉绽
pí kāi ròu zhàn
  1. 1 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
眼皮哭肿
yǎn pí kū zhǒng
  1. 1 to have eyelids swollen from crying
  2. 2 very unhappy (idiom)
磨嘴皮子
mó zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather
  2. 2 to talk incessant nonsense
  3. 3 blah blah
磨破嘴皮子
mó pò zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out one's lips (idiom)
  2. 2 to talk until one is blue in the face
  3. 3 to repeat again and again
粘皮带骨
nián pí dài gǔ
  1. 1 (old) (idiom) muddled
  2. 2 indecisive
  3. 3 plodding
细皮嫩肉
xì pí nèn ròu
  1. 1 soft skin and tender flesh (idiom)
  2. 2 smooth-skinned
羊质虎皮
yáng zhì hǔ pí
  1. 1 lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom)
  2. 2 fig. impressive in appearance but lacking in substance
  3. 3 braggart
词人墨客
cí rén mò kè
  1. 1 sb of literary abilities (idiom)

Sample Sentences