狗仔
gǒu zǎi
Pinyin
Definition
狗仔
-
- paparazzi
Character Decomposition
Idioms (20)
人模狗样
- 1 (idiom) to pose
- 2 to put on airs
偷鸡摸狗
- 1 to imitate the dog and steal chicken (idiom)
- 2 to pilfer
- 3 to dally with women
- 4 to have affairs
兔死狗烹
- 1 lit. to boil the hound once it caught the rabbit (idiom)
- 2 fig. to get rid of sb once he has served his purpose
咬人狗儿不露齿
- 1 lit. the dog that bites does not show its fangs (idiom)
- 2 fig. You can't tell the really dangerous enemy from his external appearance.
嫁鸡随鸡,嫁狗随狗
- 1 if you marry a chicken follow the chicken, if you marry a dog follow the dog (idiom)
Sample Sentences
你这么说她对你有什么好处?那些都是狗仔队炒出来的,明眼人一看就知道。再说了,人家也有恋爱自由啊。谁规定明星不能谈恋爱了?
What good does it do you to talk about her that way? That stuff is all stirred up by the paparazzi, you can tell at first glance. In any case, she has the liberty to date. Who says that celebrities can't date?
先去摸摸底,然后窃听她的电话。派社里最精英的狗仔团队去跟她,24小时跟踪,不能放过一点机会。