火上浇油 (火上澆油)
huǒ shàng jiāo yóu
Pinyin
Definition
火上浇油 (火上澆油)
-
- to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
- to enrage people and make matters worse
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 see also: 上声 shǎng shēng
- 1 Shanghai municipality, central east China, abbr. to 滬|沪[Hù]
- 1 to go to work
- 2 to be on duty
- 3 to start work
- 4 to go to the office
- 1 to add oil
- 2 to top up with gas
- 3 to refuel
- 4 to accelerate
- 5 to step on the gas
- 6 (fig.) to make an extra effort
- 7 to cheer sb on
Idioms (20)
一哭二闹三上吊
- 1 to make a terrible scene (idiom)
- 2 to throw a tantrum
一条绳上的蚂蚱
- 1 lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom)
- 2 fig. people who are in it together for better or worse
- 3 people who will sink or swim together
三天不打,上房揭瓦
- 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
- 2 spare the rod, spoil the child
上一次当,学一次乖
- 1 to take sth as a lesson for next time (idiom)
- 2 once bitten, twice shy
上下其手
- 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
- 2 fig. conspiring to defraud