栋 (棟)
dòng
Pinyin

Definition

栋 (棟)
 - 
dòng
  1. classifier for houses or buildings
  2. ridgepole (old)

Character Decomposition

Related Words (5)

dòng
  1. 1 classifier for houses or buildings
  2. 2 ridgepole (old)
dòng liáng
  1. 1 ridgepole
  2. 2 ridgepole and beams
  3. 3 person able to bear heavy responsibility
  4. 4 mainstay (of organization)
  5. 5 pillar (of state)
hàn niú chōng dòng
  1. 1 lit. enough books to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters (idiom); fig. many books
dú dòng
  1. 1 (of a building) detached
diāo liáng huà dòng
  1. 1 richly ornamented (building)

Idioms (1)

汗牛充栋
hàn niú chōng dòng
  1. 1 lit. enough books to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters (idiom); fig. many books

Sample Sentences

他卖给我一栋房子。
tā mài gěi wǒ yī dòng fángzi 。
He sold a house to me.
Go to Lesson 
隔天看完表演,秦宇送女孩儿回到家门口。那是一栋小公寓,女孩儿就住在一楼。
gétiān kàn wán biǎoyǎn ,QínYǔ sòng nǚháiēr huídào jiā ménkǒu 。nà shì yī dòng xiǎo gōngyù ,nǚháier jiù zhù zài yī lóu 。
The next day, after the show, QinYu escorted the girl back to her place. It was a small apartment, and the girl was staying on the first floor.
给男孩起的名字一般要大气磅礴,明朗潇洒,男性色彩明显的,比如“崇”“栋”等。给女孩起的名字一般温柔婉约,明艳动人具有女性色彩,比如“婷”“静”等。
gěi nánhái qǐ de míngzi yībān yào dàqì pángbó ,mínglǎng xiāosǎ ,nánxìng sècǎi míngxiǎn de ,bǐrú “chóng ”“dòng ”děng 。gěi nǚhái qǐ de míngzi yībān wēnróu wǎnyuē ,míngyàn dòngrén jùyǒu nǚxìng sècǎi ,bǐrú “tíng ”“jìng ”děng 。
When naming a boy normally you need an imposing and impressive name, which is straight-forward and exudes confidence and is clearly masculine, like "崇", meaning "lofty" or "worship" and "栋", meaning "ridgepole". When giving a girl a name normally you need a gentle and graceful name, bright, colorful and moving with feminine characteristics, like "婷", meaning "graceful" and "静", meaning "quiet".
Joe你看到那栋大楼了吗?
nǐ kàndào nà dòng dàlóu le ma ?
Joe, did you see that building?
Go to Lesson 
我住长安大街附近,你知道花旗银行不?我家就在银行左边那栋楼。
wǒ zhù chángān dàjiē fùjìn ,nǐ zhīdào huāqíyínháng bù ?wǒjiā jiù zài yínháng zuǒbiān nà dòng lóu 。
I live near Changan Street. Do you know where the Citibank is? My place is in the building to the left of the bank.
Go to Lesson 
这么巧?我也住花旗银行左边那栋楼,你住几楼啊?
zhème qiǎo ?wǒ yě zhù huāqíyínháng zuǒbiān nà dòng lóu ,nǐ zhù jǐ lóu ā ?
What a coincidence! I live in the building to the left of the Citibank too, which floor do you live on?
Go to Lesson 
最新消息,我们来看一下这栋刚刚倒塌的楼,现场一片混乱
zuìxīn xiāoxi ,wǒmen láikàn yīxià zhè dòng gānggāng dǎotā de lóu ,xiànchǎng yīpiàn hùnluàn
Breaking news, we're going live to a building that has just collapsed, it's chaos there now...
Go to Lesson 
等老娘有钱,要把整栋楼都买下来。
děng lǎoniáng yǒuqián ,yào bǎ zhěng dòng lóu dōu mǎi xiàlái 。
When I've got money, I'm going to buy everything in the building.
Go to Lesson 
李探长独自追踪那个黑影,来到了一栋大楼里。
Lǐ tànzhǎng dúzì zhuīzōng nàge hēiyǐng ,láidào le yī dòng dàlóu lǐ 。
Detective Li followed the shadow alone, reaching the inside of a large building.
Go to Lesson 
我知道啊,有香港的栋笃笑,还有那个所谓的海派清口。切,周立波在台上还得看稿子呢,完全不在一个档次,说的也都是网络笑话。那个黄子华的栋笃笑听说不错,但也只能在粤语地区流行。
wǒ zhīdào a ,yǒu Xiānggǎng de Dòngdǔxiào ,háiyǒu nàge suǒwèi de Hǎipàiqīngkǒu 。qiē ,Zhōu Lìbō zài tái shàng hái děi kàn gǎozi ne ,wánquán bùzài yī gè dàngcì ,shuōde yě dōu shì wǎngluò xiàohuà 。nàge Huáng Zǐhuá de Dòng Dǔxiào tīngshuō bùcuò ,dàn yě zhǐnéng zài Yuèyǔ dìqū liúxíng 。
I know. There's Cantonese stand-up and that so-called pure Shangainese-style stand-up. Bah, Zhou Libo reads from a script on stage and his jokes are all taken from the internet; he's not even in the same class. I've heard Huang Zihua's Cantonese stand-up comedy is great, but it's only popular in Cantonese-speaking areas.