拖泥带水 (拖泥帶水)
tuō ní dài shuǐ
Pinyin

Definition

拖泥带水 (拖泥帶水)
 - 
tuō ní dài shuǐ
  1. lit. wading in mud and water
  2. a slovenly job
  3. sloppy

Related Words (20)

tuō
  1. 1 variant: 拖 tuō
Shuǐ
  1. 1 surname Shui
shuǐ píng
  1. 1 level (of achievement etc)
  2. 2 standard
  3. 3 horizontal
shuǐ guǒ
  1. 1 fruit
  2. 2 classifier: 个 gè
Shuǐ píng zuò
  1. 1 Aquarius (constellation and sign of the zodiac)

Idioms (20)

一清如水
yī qīng rú shuǐ
  1. 1 lit. as clear as water (idiom)
  2. 2 fig. (of officials etc) honest and incorruptible
一碗水端平
yī wǎn shuǐ duān píng
  1. 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
  2. 2 fig. to be impartial
一点水一个泡
yī diǎn shuǐ yī gè pào
  1. 1 honest and trustworthy (idiom)
三个和尚没水喝
sān gè hé shang méi shuǐ hē
  1. 1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
  2. 2 fig. everybody's business is nobody's business
  3. 3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
不显山不露水
bù xiǎn shān bù lù shuǐ
  1. 1 lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts

Sample Sentences

老板开会的时候常常拖泥带水。
lǎobǎn kāihuì de shíhou chángcháng tuōnídàishuǐ 。
The boss always drags the meetings out.
Go to Lesson 
拖泥带水
tuōnídàishuǐ
sloppy
Go to Lesson 
他做事总是拖泥带水。
tā zuòshì zǒngshì tuōnídàishuǐ 。
His work is always sloppy.
Go to Lesson 
他做事又快又好,从不拖泥带水。
tā zuòshì yòu kuài yòu hǎo ,cóngbù tuōnídàishuǐ 。
He does quick and quality work, He doesn't work sloppily.
Go to Lesson 
他在这车水马龙的城市里如鱼得水,因为他从不拖泥带水。
tā zài zhè chēshuǐmǎlóng de chéngshì lǐ rúyúdéshuǐ ,yīnwèi tā cóngbù tuōnídàishuǐ 。
In this bustling city, he is like a fish in water. Because he never works sloppily.
Go to Lesson 
据说都是这样的,免费部分很精彩,看到付费部分就有点儿拖泥带水凑字数了。
jùshuō dōu shì zhèyàng de ,miǎnfèi bùfen hěn jīngcǎi ,kàndào fùfèi bùfen jiù yǒudiǎnr tuōnídàishuǐ còu zìshù le 。
I've heard that they're all like this. The free parts are really great, but when you read the paid parts they're just a muddled mess of words.