拖泥带水 (拖泥帶水)
tuō ní dài shuǐ
Pinyin
Definition
拖泥带水 (拖泥帶水)
-
- lit. wading in mud and water
- a slovenly job
- sloppy
Character Decomposition
Idioms (20)
一清如水
- 1 lit. as clear as water (idiom)
- 2 fig. (of officials etc) honest and incorruptible
一碗水端平
- 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
- 2 fig. to be impartial
一点水一个泡
- 1 honest and trustworthy (idiom)
三个和尚没水喝
- 1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
- 2 fig. everybody's business is nobody's business
- 3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
不显山不露水
- 1 lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts
Sample Sentences
老板开会的时候常常拖泥带水。
The boss always drags the meetings out.
拖泥带水
sloppy
他做事总是拖泥带水。
His work is always sloppy.
他做事又快又好,从不拖泥带水。
He does quick and quality work, He doesn't work sloppily.
他在这车水马龙的城市里如鱼得水,因为他从不拖泥带水。
In this bustling city, he is like a fish in water. Because he never works sloppily.
据说都是这样的,免费部分很精彩,看到付费部分就有点儿拖泥带水凑字数了。
I've heard that they're all like this. The free parts are really great, but when you read the paid parts they're just a muddled mess of words.