惭 (慚)
cán
Pinyin

Definition

惭 (慚)
 - 
cán
  1. ashamed

Character Decomposition

Related Words (3)

cán kuì
  1. 1 ashamed
dà yán bù cán
  1. 1 to boast shamelessly
  2. 2 to talk big
xiū cán
  1. 1 a disgrace
  2. 2 ashamed

Idioms (1)

自惭形秽
zì cán xíng huì
  1. 1 to feel ashamed of one's inferiority (idiom)
  2. 2 to feel inferior

Sample Sentences

发达国家真不要脸,自己的农产品补贴那么高,还成天大言不惭地要我们中国降低补贴、人民币升值。哪有这种事儿?
fādáguójiā zhēn bùyàoliǎn ,zìjǐ de nóngchǎnpǐn bǔtiē nàme gāo ,hái chéngtiān dàyánbùcán de yào wǒmen Zhōngguó jiàngdī bǔtiē 、rénmínbì shēngzhí 。nǎyǒu zhèzhǒng shìr ?
Developed countries are really shameless! Their own agricultural subsidies are so high, and they're making a huge fuss all the time, calling for China to lower its subsidies and allow the Renminbi to appreciate. What's the big idea?!
还真没看出来你竟然这么用功,听你这么一说,我都觉得惭愧。
hái zhēn méi kàn chūlái nǐ jìngrán zhème yònggōng ,tīng nǐ zhème yī shuō ,wǒ dōu juéde cánkuì 。
I would never have picked you for such a hard worker. Hearing you talk like this, I feel ashamed.
Go to Lesson 
哈哈,其实我感觉我还是没有达到好男人的标准。因为工作的关系,陪伴在我爱人身边的时间太少,惭愧惭愧啊。我想借此机会感谢她对我的支持。
hāhā ,qíshí wǒ gǎnjué wǒ háishì méiyǒu dádào hǎo nánrén de biāozhǔn 。yīnwèi gōngzuò de guānxi ,péibàn zài wǒ àiren shēnbiān de shíjiān tài shǎo ,cánkuì cánkuì a 。wǒ xiǎng jiècǐ jīhuì gǎnxiè tā duì wǒ de zhīchí 。
Ha-ha. Actually, I feel as though I still haven’t reached the standard of a ‘good man’. Due to work-related stuff, I have too little time to spend with my wife. I’m ashamed, really. I want to take this opportunity to thank her for all her support.