坐月
zuò yuè
Pinyin

Definition

坐月
 - 
zuò yuè
  1. see 坐月子[zuò yuè zi]

Character Decomposition

Related Words (20)

Zuò
  1. 1 surname Zuo
yuè
  1. 1 moon
  2. 2 month
  3. 3 monthly
  4. 4 CL:個|个[gè],輪|轮[lún]
suì yuè
  1. 1 years
  2. 2 time
Yī yuè
  1. 1 January
  2. 2 first month (of the lunar year)
Qī yuè
  1. 1 July
  2. 2 seventh month (of the lunar year)
Sān yuè
  1. 1 March
  2. 2 third month (of the lunar year)
chéng zuò
  1. 1 to ride (in a vehicle)
Jiǔ yuè
  1. 1 September
  2. 2 ninth month (of the lunar year)
Èr yuè
  1. 1 February
  2. 2 second month (of the lunar year)
Wǔ yuè
  1. 1 May
  2. 2 fifth month (of the lunar year)
Yuán yuè
  1. 1 first month (of either lunar or Western calendars)
Bā yuè
  1. 1 August
  2. 2 eighth month (of the lunar year)
Liù yuè
  1. 1 June
  2. 2 sixth month (of the lunar year)
Shí èr yuè
  1. 1 December
  2. 2 twelfth month (of the lunar year)
Shí yuè
  1. 1 October
  2. 2 tenth month (of the lunar year)
Sì yuè
  1. 1 April
  2. 2 fourth month (of the lunar year)
zuò xia
  1. 1 to sit down
zuò lì bù ān
  1. 1 lit. agitated sitting or standing (idiom)
  2. 2 restless
  3. 3 fidgety
zuò chē
  1. 1 to take the car, bus, train etc
zuò qí
  1. 1 saddle horse
  2. 2 mount

Idioms (20)

九天揽月
jiǔ tiān lǎn yuè
  1. 1 to reach for the stars (idiom)
任凭风浪起,稳坐钓鱼台
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
  1. 1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
  2. 2 a cool head in a crisis
倚栏望月
yǐ lán wàng yuè
  1. 1 to lean against the railings and look at the moon (idiom)
光风霁月
guāng fēng jì yuè
  1. 1 lit. light breeze and clear moon (idiom)
  2. 2 period of peace and prosperity
  3. 3 noble and benevolent character
冰壶秋月
bīng hú qiū yuè
  1. 1 jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure
  2. 2 flawless person
坐不垂堂
zuò bù chuí táng
  1. 1 lit. don't sit under the eaves (where tiles may fall from the roof) (idiom); fig. keep out of danger
坐井观天
zuò jǐng guān tiān
  1. 1 lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-minded
坐享其成
zuò xiǎng qí chéng
  1. 1 to reap where one has not sown (idiom)
坐以待毙
zuò yǐ dài bì
  1. 1 to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate
坐吃山空
zuò chī shān kōng
  1. 1 lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)
  2. 2 fig. to spend one's money without generating any income
坐失机宜
zuò shī jī yí
  1. 1 to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
坐失良机
zuò shī liáng jī
  1. 1 to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
坐山观虎斗
zuò shān guān hǔ dòu
  1. 1 sit on the mountain and watch the tigers fight
  2. 2 watch in safety whilst others fight then reap the rewards when both sides are exhausted (idiom)
坐收渔利
zuò shōu yú lì
  1. 1 benefit from others' dispute (idiom)
坐立不安
zuò lì bù ān
  1. 1 lit. agitated sitting or standing (idiom)
  2. 2 restless
  3. 3 fidgety
坐立难安
zuò lì nán ān
  1. 1 unable to sit or stand still (out of nervousness etc) (idiom)
坐而论道
zuò ér lùn dào
  1. 1 to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom)
坐视不理
zuò shì bù lǐ
  1. 1 to sit and watch, but remain indifferent (idiom)
坐观成败
zuò guān chéng bài
  1. 1 to sit and await success or failure (idiom); to wait to see the outcome of a fight before taking sides
  2. 2 to sit on the fence
家累千金,坐不垂堂
jiā lěi qiān jīn , zuò bù chuí táng
  1. 1 lit. a wealthy person does not sit under the eaves (idiom); fig. a rich man does not expose himself to danger

Sample Sentences

哎,你不好好坐月子,以后要吃一辈子的苦头。
āi ,nǐ bù hǎohāo zuòyuèzi ,yǐhòu yào chī yībèizi de kǔtou 。
Agh, if you don't properly rest for a month after giving birth, you'll suffer for the rest of your life.
Go to Lesson 
这就是坐月子呀!等你出了月子,想怎么样就怎么样,我才不管你。
zhè jiùshì zuòyuèzi ya !děng nǐ chū le yuèzi ,xiǎng zěnmeyàng jiù zěnmeyàng ,wǒ cái bùguǎn nǐ 。
That's how the first postnatal month of rest works! Once you've finished this month, you can do what you want and I won't bother you at all.
Go to Lesson 
咳,那种东西,听听就得了,谁还照做啊!就拿你们女的坐月子来说,你见过谁一个月不洗澡不洗头躺在床上?那虱子还不满天飞?
hài ,nà zhǒng dōngxi ,tīng ting jiù de le ,shéi hái zhào zuò a !jiù ná nǐmen nǚ de zuò yuèzi láishuō ,nǐ jiàn guo shéi yī ge yuè bù xǐzǎo bù xǐtóu tǎng zài chuáng shang ?nà shīzi hái bù mǎntiānfēi ?
Ugh, that stuff? Just listen to it, that's enough. Who still actually follows those rules?! Take the one month of convalescence you women are supposed to have following childbirth – who have you ever met that didn't shower or wash their hair and just laid in bed for a whole month? Wouldn't there be fleas everywhere?
去去去,你一个大男人懂什么?生完孩子要是不坐月子,会落下病根的。年轻的时候当然是看不出什么,等以后年纪大了,吃了苦头就知道了。老祖宗传下来的规矩不会错。
qù qù qù ,nǐ yī ge dànánrén dǒng shénme ?shēngwán háizi yàoshì bù zuòyuèzi ,huì làoxià bìnggēn de 。niánqīng de shíhou dāngrán shì kànbuchū shénme ,děng yǐhòu niánjì dà le ,chī le kǔtou jiù zhīdào le 。lǎozǔzōng chuán xiàlai de guīju bùhuì cuò 。
是啊,妈,西方根本就没有坐月子这种说法。
shì a ,mā ,xīfāng gēnběn jiù méiyǒu zuòyuèzi zhèzhǒng shuōfa 。
婆婆,我不是这个意思。只是在我的家乡并没有这种习俗。女人生完孩子马上就可以洗澡了,长这么大也没听说她们生什么病啊。还有您刚才跟我说的那个什么“坐月子”,整整一个月,不能吃冰激凌、喝凉水,不能洗澡,不能吹风,不能干家务,不能出去运动,每天只能躺在床上休息,还要喝一大堆鸡汤和鱼汤什么的,我觉得简直是受罪啊。
pópo ,wǒ bù shì zhège yìsi 。zhǐshì zài wǒ de jiāxiāng bìng méiyǒu zhèzhǒng xísú 。nǚrén shēngwán háizi mǎshàng jiù kěyǐ xǐzǎo le ,zhǎng zhème dà yě méi tīngshuō tāmen shēng shénme bìng a 。háiyǒu nín gāngcái gēn wǒ shuō de nàge shénme “zuòyuèzi ”,zhěngzhěng yīgeyuè ,bùnéng chī bīngjīlíng 、hē liángshuǐ ,bùnéng xǐzǎo ,bùnéng chuīfēng ,bùnéng gànjiāwù ,bùnéng chūqù yùndòng ,měitiān zhǐnéng tǎng zài chuáng shang xiūxi ,háiyào hē yīdàduī jītāng hé yútāng shénmede ,wǒ juéde jiǎnzhí shì shòuzuì a 。
儿子,你听到了吧?快给我们评评理。我跟她说坐月子的时候千万不能洗头洗澡,否则以后会经常头痛、身子痛的,可她偏不信,难道我这做婆婆的还会害她不成?
érzi ,nǐ tīngdào le ba ?kuài gěi wǒmen píngping lǐ 。wǒ gēn tā shuō zuòyuèzi de shíhou qiānwàn bùnéng xǐtóu xǐzǎo ,fǒuzé yǐhòu huì jīngcháng tóutòng 、shēnzi tòng de ,kě tā piān bùxìn ,nándào wǒ zhè zuò pópo de hái huì hài tā bùchéng ?