冰斗
bīng dǒu
Pinyin

Definition

冰斗
 - 
bīng dǒu
  1. (geology) cirque

Character Decomposition

Related Words (20)

bīng
  1. 1 ice
  2. 2 CL:塊|块[kuài]
  3. 3 to chill sth
  4. 4 (of an object or substance) to feel cold
  5. 5 (of a person) cold
  6. 6 unfriendly
  7. 7 (slang) methamphetamine
bīng lěng
  1. 1 ice-cold
bīng shān
  1. 1 iceberg
  2. 2 CL:座[zuò]
bīng xiāng
  1. 1 icebox
  2. 2 freezer cabinet
  3. 3 refrigerator
  4. 4 CL:臺|台[tái],個|个[gè]
fèn dòu
  1. 1 to strive
  2. 2 to struggle
zhàn dòu
  1. 1 to fight
  2. 2 to engage in combat
  3. 3 struggle
  4. 4 battle
  5. 5 CL:場|场[cháng],次[cì]
Dǒu
  1. 1 abbr. for the Big Dipper constellation 北斗星[Běi dǒu xīng]
bīng dòng
  1. 1 to freeze
bīng kuài
  1. 1 ice cube
  2. 2 ice chunk
bīng tiān xuě dì
  1. 1 a world of ice and snow
bīng fēng
  1. 1 to freeze over
  2. 2 to ice over
  3. 3 icebound
  4. 4 to shelve (a proposal etc)
Bīng dǎo
  1. 1 Iceland
bīng chuān
  1. 1 glacier
Bīng Xīn
  1. 1 Bing Xin (1900-1999), female poet and children's writer
bīng gùn
  1. 1 popsicle
  2. 2 ice lolly
  3. 3 CL:根[gēn]
bīng shuǐ
  1. 1 iced water
bīng hé
  1. 1 glacier
bīng liáng
  1. 1 ice-cold
bīng qí lín
  1. 1 ice cream
bīng jī líng
  1. 1 ice cream

Idioms (20)

二虎相斗,必有一伤
èr hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
  1. 1 lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
  2. 2 fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
两虎相斗
liǎng hǔ xiāng dòu
  1. 1 two tigers fight (idiom); fig. a dispute between two powerful adversaries
  2. 2 a battle of the giants
两虎相斗,必有一伤
liǎng hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
  1. 1 when two tigers fight, one will get injured (idiom)
  2. 2 if it comes to a fight, someone will get hurt.
冰冻三尺,非一日之寒
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
  1. 1 three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day
冰壶秋月
bīng hú qiū yuè
  1. 1 jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure
  2. 2 flawless person
冰清玉洁
bīng qīng yù jié
  1. 1 clear as ice and clean as jade (idiom); spotless
  2. 2 irreproachable
  3. 3 incorruptible
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
  1. 1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冰雪聪明
bīng xuě cōng ming
  1. 1 exceptionally intelligent (idiom)
冷若冰霜
lěng ruò bīng shuāng
  1. 1 as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
  2. 2 frigid
冷语冰人
lěng yǔ bīng rén
  1. 1 to offend people with unkind remarks (idiom)
勾心斗角
gōu xīn dòu jiǎo
  1. 1 to fight and scheme against each other (idiom)
  2. 2 (in palace construction) elaborate and refined
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
  1. 1 poor people (idiom)
  2. 2 those who live from hand to mouth
南箕北斗
nán jī běi dǒu
  1. 1 the Winnowing Basket in the southern sky, and the Big Dipper in the north (idiom); sth which, despite its name, is of no practical use
单打独斗
dān dǎ dú dòu
  1. 1 to fight alone (idiom)
困兽犹斗
kùn shòu yóu dòu
  1. 1 a cornered beast will still fight (idiom)
  2. 2 to fight like an animal at bay
坐山观虎斗
zuò shān guān hǔ dòu
  1. 1 sit on the mountain and watch the tigers fight
  2. 2 watch in safety whilst others fight then reap the rewards when both sides are exhausted (idiom)
夏虫不可以语冰
xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng
  1. 1 a summer insect cannot discuss ice (idiom)
好男不跟女斗
hǎo nán bù gēn nu:3 dòu
  1. 1 a real man doesn't fight with womenfolk (idiom)
如履薄冰
rú lu:3 bó bīng
  1. 1 lit. as if walking on thin ice (idiom)
  2. 2 fig. to be extremely cautious
  3. 3 to be skating on thin ice

Sample Sentences