乘人不备
chéng rén bù bèi
-
1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
-
2 to take sb by surprise
备尝辛苦
bèi cháng xīn kǔ
-
1 to have suffered all kinds of hardships (idiom)
全军覆没
quán jūn fù mò
-
1 total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
全党全军
quán dǎng quán jūn
-
1 the (communist) party and the army together (idiom)
出其不意,攻其不备
chū qí bù yì , gōng qí bù bèi
-
1 to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sūn zǐ Bīng fǎ])
千军易得,一将难求
qiān jūn yì dé , yī jiàng nán qiú
-
1 Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
千军万马
qiān jūn wàn mǎ
-
1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
-
2 all the King's horses and all the King's men
孤军奋战
gū jūn fèn zhàn
-
1 lit. lone army putting up a brave fight (idiom)
-
2 fig. (of a person or group of people) struggling hard without support
德才兼备
dé cái jiān bèi
-
1 having both integrity and talent (idiom)
败不成军
bài bù chéng jūn
-
1 The army is completely routed. (idiom)
有备无患
yǒu bèi wú huàn
-
1 Preparedness averts peril.
-
2 to be prepared, just in case (idiom)
求全责备
qiú quán zé bèi
-
1 to demand perfection (idiom)
异军突起
yì jūn tū qǐ
-
1 to emerge as a new force to be reckoned with (idiom)
万事俱备,只欠东风
wàn shì jù bèi , zhǐ qiàn dōng fēng
-
1 lit. everything is ready, all we need is an east wind (idiom)
-
2 fig. lacking only one tiny crucial item
万事皆备,只欠东风
wàn shì jiē bèi , zhǐ qiàn dōng fēng
-
1 everything is ready, all we need is an east wind (idiom)
-
2 lacking only one tiny crucial item
-
3 also written 萬事俱備,只欠東風|万事俱备,只欠东风
军令如山
jūn lìng rú shān
-
1 military orders are like mountains (idiom)
-
2 a military order must be obeyed
铁将军把门
tiě jiāng jūn bǎ mén
-
1 lit. General Iron is guarding the door (idiom)
-
2 fig. the door is padlocked — nobody inside
关怀备至
guān huái bèi zhì
-
1 the utmost care (idiom); to look after sb in every possible way
鸣金收军
míng jīn shōu jūn
-
1 to beat the gong to recall troops (idiom); to order a retreat