以身相许 (以身相許)
yǐ shēn xiāng xǔ
Pinyin
Definition
以身相许 (以身相許)
-
- to give one's heart to
- to devote one's life to
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 old variant of 以[yǐ]
- 1 before
- 2 formerly
- 3 previous
- 4 ago
- 1 after
- 2 later
- 3 afterwards
- 4 following
- 5 later on
- 6 in the future
- 1 to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken – except when expressing one's own current opinion.)
- 1 can
- 2 may
- 3 possible
- 4 able to
- 5 not bad
- 6 pretty good
Idioms (20)
一则以喜,一则以忧
- 1 happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
一日为师,终身为父
- 1 lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
一脉相承
- 1 traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
一言以蔽之
- 1 one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
- 2 in a nutshell
一身是胆
- 1 devoid of fear (idiom)
- 2 intrepid
Sample Sentences
可以具体举例说明吗?在人群中,如果有人可以帮我解围,我都可以以身相许了。
Can you give any concrete examples to explain? Amid crowds, I'd lay down my life for someone who could help me out.