不值
bù zhí
Pinyin

Definition

不值
 - 
bù zhí
  1. not worth

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 (negative prefix)
  2. 2 not
  3. 3 no
bù jiǔ
  1. 1 not long (after)
  2. 2 before too long
  3. 3 soon
  4. 4 soon after
bù dàn
  1. 1 not only (... but also...)
bù jǐn
  1. 1 not only (this one)
  2. 2 not just (...) but also
bù dào
  1. 1 not to arrive
  2. 2 not reaching
  3. 3 insufficient
  4. 4 less than

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
yī wèn sān bù zhī
  1. 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
  2. 2 fig. absolutely no idea of what's going on
  3. 3 complete ignorance
一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
一字不提
yī zì bù tí
  1. 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive

Sample Sentences

姐姐、姐姐,您消消气,咱别和这身衣服置气啊,不值当、不值当。
jiějie 、jiějie ,nín xiāoxiao qì ,zá bié hé zhè shēn yīfu zhìqì ā ,bùzhídāng 、bùzhídāng 。
Girl, don't get so worked up, let's not get annoyed at an outfit. It's not worth it, it's not worth it.
Go to Lesson 
嗯,因为我转念一想不值得,那家伙不值得我大动干戈,虽然很生气,但我可是有涵养有素质的人!
ng4 ,yīnwèi wǒ zhuǎnniànyīxiǎng bùzhíde ,nà jiāhuo bùzhíde wǒ dàdònggàn ,suīrán hěn shēngqì ,dàn wǒ kě shì yǒuhányǎng yǒu sùzhì de rén !
Yes, because it occurred to me that it wasn't worth it. That guy is not worth me bringing out the big guns. Although I was very angry, I was brought up with restraint and class!
家具和家电不值几个钱。贵重物品保吗?比如金银首饰,古玩儿字画什么的?
jiājù hé jiā diàn bùzhí jǐ ge qián 。guìzhòng wùpǐn bǎo ma ?bǐrú jīnyínshǒushì ,gǔwánr zìhuà shénme de ?
Furniture and appliances are hardly worth anything. Do they cover valuables? Jewelry, antiques, paintings, what about that kind of thing?
我们这里绝对不卖假玉,假一罚十。但是老实说,玉石这东西没有一个固定的价格,还是看你自己觉得值不值。
wǒmen zhèlǐ juéduì bù mài jiǎ yù ,jiǎ yī fá shí 。dànshì lǎoshi shuō ,yùshí zhè dōngxi méiyǒu yī ge gùdìng de jiàgé ,hái shì kàn nǐ zìjǐ juéde zhí bù zhí 。
We absolutely do not sell fake jade here. We have a thousand percent money-back guarantee if you buy something fake. But, frankly, jade doesn't really have a fixed price. You should see what you think it's worth.
Go to Lesson 
有那么灵啊?我如果买了,拿去鉴定,不值这个价钱,怎么办?
yǒu nàme líng a ?wǒ rúguǒ mǎi le ,náqù jiàndìng ,bùzhí zhè ge jiàqian ,zěnme bàn ?
Is it really that effective? If I get it appraised after buying it, and it's not worth this price, what can I do?
Go to Lesson