青豆
qīng dòu
Pinyin

Definition

青豆
 - 
qīng dòu
  1. green soybean
  2. green peas

Character Decomposition

Related Words (20)

tǔ dòu
  1. 1 potato
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 (Tw) peanut
  4. 4 CL:顆|颗[kē]
dòu fu
  1. 1 tofu
  2. 2 bean curd
qīng nián
  1. 1 youth
  2. 2 youthful years
  3. 3 young person
  4. 4 the young
qīng chūn
  1. 1 youth
  2. 2 youthfulness
qīng chūn qī
  1. 1 puberty
  2. 2 adolescence
qīng cài
  1. 1 green vegetables
  2. 2 Chinese cabbage
cì qīng
  1. 1 tattoo
Liú Qīng yún
  1. 1 Lau Ching-Wan (1964-), Hong Kong actor
chī dòu fu
  1. 1 to eat tofu
  2. 2 to flirt
  3. 3 to tease
kā fēi dòu
  1. 1 coffee beans
tǔ dòu ní
  1. 1 mashed potato
Tǔ dòu Wǎng
  1. 1 Tudou, a Chinese video-sharing website
dà dòu
  1. 1 soybean
xiǎo dòu
  1. 1 see 紅豆|红豆[hóng dòu]
xiǎo qīng nián
  1. 1 young person
  2. 2 youngster
nián qīng
  1. 1 youthful
fèn qīng
  1. 1 angry youth
  2. 2 positive term used to describe young Chinese with extreme nationalistic tendencies
  3. 3 see also 糞青|粪青[fèn qīng]
biǎn dòu
  1. 1 hyacinth bean
  2. 2 haricot
shā qīng
  1. 1 to put the last hand to (a book, a film etc)
  2. 2 to finalize
  3. 3 to kill-green (a step in the processing of tea leaves)
máo dòu
  1. 1 immature green soy beans, either still in the pod (edamame) or removed from the pod

Idioms (20)

不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
刀子嘴,豆腐心
dāo zi zuǐ , dòu fu xīn
  1. 1 to have a sharp tongue but a soft heart (idiom)
名垂青史
míng chuí qīng shǐ
  1. 1 lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory
山青水灵
shān qīng shuǐ líng
  1. 1 green mountains and vivacious waters (idiom)
  2. 2 lush and lively scenery
心急吃不了热豆腐
xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu
  1. 1 hasty men don't get to eat hot tofu (idiom)
  2. 2 one just has to be patient
  3. 3 haste will ruin everything
煮豆燃萁
zhǔ dòu rán qí
  1. 1 burning beanstalks to cook the beans (idiom); to cause internecine strife
炉火纯青
lú huǒ chún qīng
  1. 1 lit. the stove fire has turned bright green (allusion to Daoist alchemy) (idiom)
  2. 2 fig. (of an art, a technique etc) brought to the point of perfection
留得青山在,不怕没柴烧
liú de qīng shān zài , bù pà méi chái shāo
  1. 1 While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.
碧海青天
bì hǎi qīng tiān
  1. 1 green sea, blue sky (idiom); sea and sky merge in one shade
  2. 2 loneliness of faithful widow
种瓜得瓜,种豆得豆
zhòng guā dé guā , zhòng dòu dé dòu
  1. 1 lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (idiom); fig. As you sow, so shall you reap.
  2. 2 One must live with the consequences of one's actions.
  3. 3 You've made your bed, now must lie on it.
豆寇年华
dòu kòu nián huá
  1. 1 used erroneously for 豆蔻年華|豆蔻年华, a girl's teenage years (idiom); maidenhood
  2. 2 a budding beauty
豆蔻年华
dòu kòu nián huá
  1. 1 a girl's teenage years (idiom); maidenhood
  2. 2 a budding beauty
踏青赏春
tà qīng shǎng chūn
  1. 1 to enjoy a beautiful spring walk (idiom)
踏青赏花
tà qīng shǎng huā
  1. 1 to enjoy the flowers on a spring outing (idiom)
雨过天青
yǔ guò tiān qīng
  1. 1 sky clears after rain
  2. 2 new hopes after a disastrous period (idiom)
  3. 3 every cloud has a silver lining (idiom)
  4. 4 see also 雨過天晴|雨过天晴[yǔ guò tiān qíng]
青出于蓝而胜于蓝
qīng chū yú lán ér shèng yú lán
  1. 1 lit. the color blue is made out of indigo but is more vivid than indigo (idiom)
  2. 2 fig. the student surpasses the master
青天霹雳
qīng tiān pī lì
  1. 1 thunder from a clear sky (idiom); a bolt from the blue
青山绿水
qīng shān lu:4 shuǐ
  1. 1 lit. green hills and clear waters
  2. 2 pleasant country scene (idiom)
青春不再
qīng chūn bù zài
  1. 1 lit. one's youth will never return
  2. 2 to make the most of one's opportunities (idiom)

Sample Sentences