一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
-
1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
-
1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
-
2 once bitten, twice shy (idiom)
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
-
1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
-
2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
-
1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
-
2 not to distinguish between right and wrong
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
-
1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
-
1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
-
2 malicious and duplicitous
名垂青史
míng chuí qīng shǐ
-
1 lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory
山青水灵
shān qīng shuǐ líng
-
1 green mountains and vivacious waters (idiom)
-
2 lush and lively scenery
引蛇出洞
yǐn shé chū dòng
-
1 lit. to pull a snake from its hole
-
2 to expose a malefactor (idiom)
强龙不压地头蛇
qiáng lóng bù yā dì tóu shé
-
1 lit. strong dragon cannot repress a snake (idiom); fig. a local gangster who is above the law
打草惊蛇
dǎ cǎo jīng shé
-
1 lit. beat the grass to scare the snake (idiom)
-
2 fig. to inadvertently alert an enemy
-
3 to punish sb as a warning to others
打蛇不死,后患无穷
dǎ shé bù sǐ , hòu huàn wú qióng
-
1 if you beat the snake without killing it, endless evils will ensue (idiom)
杯弓蛇影
bēi gōng shé yǐng
-
1 lit. to see a bow reflected in a cup as a snake (idiom); fig. unnecessary suspicions
-
2 overly fearful
炉火纯青
lú huǒ chún qīng
-
1 lit. the stove fire has turned bright green (allusion to Daoist alchemy) (idiom)
-
2 fig. (of an art, a technique etc) brought to the point of perfection
留得青山在,不怕没柴烧
liú de qīng shān zài , bù pà méi chái shāo
-
1 While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.
画蛇添足
huà shé tiān zú
-
1 lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfluous
-
2 to overdo it
碧海青天
bì hǎi qīng tiān
-
1 green sea, blue sky (idiom); sea and sky merge in one shade
-
2 loneliness of faithful widow
苍松翠柏
cāng sōng cuì bǎi
-
1 evergreen pine and cypress (idiom); steadfast nobility
虎头蛇尾
hǔ tóu shé wěi
-
1 lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish
虚与委蛇
xū yǔ wēi yí
-
1 to feign civility (idiom)