每逢
měi féng
Pinyin

Definition

每逢
 - 
měi féng
  1. every time
  2. on each occasion
  3. whenever

Character Decomposition

Related Words (20)

měi
  1. 1 each
  2. 2 every
xiāng féng
  1. 1 to meet (by chance)
  2. 2 to come across
féng
  1. 1 to meet by chance
  2. 2 to come across
  3. 3 (of a calendar event) to come along
  4. 4 (of an event) to fall on (a particular day)
  5. 5 to fawn upon
jiǔ bié chóng féng
  1. 1 to meet again after a long period of separation
qiān zǎi nán féng
  1. 1 extremely rare (idiom)
  2. 2 once in a blue moon
zuǒ yòu féng yuán
  1. 1 lit. to strike water right and left (idiom)
  2. 2 fig. to turn everything into gold
  3. 3 to have everything going one's way
  4. 4 to benefit from both sides
qí féng duì shǒu
  1. 1 to be evenly matched
  2. 2 to meet one's match
xīn féng
  1. 1 on the happy occasion of
měi rì
  1. 1 daily
  2. 2 (soup etc) of the day
měi měi
  1. 1 often
měi kuàng yù xià
  1. 1 to steadily deteriorate
shēng bù féng shí
  1. 1 born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)
  2. 2 born under an unlucky star
  3. 3 ahead of his time
jué chǔ féng shēng
  1. 1 to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger
  2. 2 fig. to recover from a seemingly impossible situation
  3. 3 to find a way out of a predicament
píng shuǐ xiāng féng
  1. 1 strangers coming together by chance (idiom)
féng xiōng huà jí
  1. 1 misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
féng chǎng zuò xì
  1. 1 lit. find a stage, put on a comedy (idiom); to join in the fun
  2. 2 to play along according to local conditions
féng nián guò jié
  1. 1 at the Chinese New Year or other festivities
féng yíng
  1. 1 to fawn on
  2. 2 to ingratiate oneself
  3. 3 (literary) to meet face to face
shì féng
  1. 1 to just happen to coincide with
shì féng qí huì
  1. 1 to just happen to coincide with the occasion (idiom)
  2. 2 to be present just at the right time

Idioms (14)

人生何处不相逢
rén shēng hé chù bù xiāng féng
  1. 1 it's a small world (idiom)
千载难逢
qiān zǎi nán féng
  1. 1 extremely rare (idiom)
  2. 2 once in a blue moon
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
左右逢源
zuǒ yòu féng yuán
  1. 1 lit. to strike water right and left (idiom)
  2. 2 fig. to turn everything into gold
  3. 3 to have everything going one's way
  4. 4 to benefit from both sides
枯木逢春
kū mù féng chūn
  1. 1 lit. the spring comes upon a withered tree (idiom)
  2. 2 fig. to get a new lease on life
  3. 3 to be revived
  4. 4 (of a difficult situation) to suddenly improve
每时每日
měi shí měi rì
  1. 1 every day and every hour
  2. 2 hourly and daily (idiom)
狭路相逢
xiá lù xiāng féng
  1. 1 lit. to meet face to face on a narrow path (idiom)
  2. 2 fig. enemies or rivals meet face to face
生不逢时
shēng bù féng shí
  1. 1 born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)
  2. 2 born under an unlucky star
  3. 3 ahead of his time
绝处逢生
jué chǔ féng shēng
  1. 1 to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger
  2. 2 fig. to recover from a seemingly impossible situation
  3. 3 to find a way out of a predicament
萍水相逢
píng shuǐ xiāng féng
  1. 1 strangers coming together by chance (idiom)
逢凶化吉
féng xiōng huà jí
  1. 1 misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
逢场作戏
féng chǎng zuò xì
  1. 1 lit. find a stage, put on a comedy (idiom); to join in the fun
  2. 2 to play along according to local conditions
适逢其会
shì féng qí huì
  1. 1 to just happen to coincide with the occasion (idiom)
  2. 2 to be present just at the right time
酒逢知己千杯少
jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo
  1. 1 a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom)
  2. 2 when you're with close friends, you can let your hair down

Sample Sentences

传统绍兴黄酒的酿造基本遵循"天有时,地有气,材有美,工有巧"的规律。以精白糯米、上等小麦和鉴湖原水为材料,每逢农历七月制酒药、八月做麦麴、九月糟酒酿,等到立冬便投料开酿,用老绍兴独特的复式发酵工艺发酵九十余天。来年立冬开始压榨、煎酒,然后泥封贮藏,经过数年乃至数十年的存贮,才会有如花雕女儿红、善酿等酒中佳品。
chuántǒng Shàoxīng huángjiǔ de niàngzào jīběn zūnxún "tiān yǒu shí ,dì yǒu qì ,cái yǒu měi ,gōng yǒu qiǎo "de guīlǜ 。yǐ jīngbái nuòmǐ 、shàngděng xiǎomài hé Jiànhú yuánshuǐ wèi cáiliào ,měiféng nónglì qīyuè zhì jiǔyào 、bāyuè zuò màiqū 、jiǔyuè zāo jiǔniàng ,děngdào lìdōng biàn tóu liào kāi niàng ,yòng lǎo Shàoxīng dútè de fùshì fāxiào gōngyì fāxiào jiǔshí yú tiān 。láinián lìdōng kāishǐ yāzhà 、jiānjiǔ ,ránhòu nífēng zhǔcáng ,jīngguò shǔ nián nǎizhì shǔ shí nián de cúnzhǔ ,cái huì yǒu rú huādiāo Nǚérhóng 、shànniàng děng jiǔ zhōng jiā pǐn 。
The brewing of traditional Shaoxing huangjiu essentially respects the rules governing "the difference in the seasons and in the local environment, the quality of material and the level of skill in any craft," as referred to in the Book of Rites. They use pure white glutinous rice, top-grade wheat and unpurified water from Jian Lake as raw ingredients. In the seventh month of the lunar year they make the brewer's yeast. Then in the eighth month of the lunar year they make the wheat yeast or "qu". And in the ninth month they ferment the glutinous rice wine, and it is not until the start of winter that they put in the grain to start the brewing process, using the traditional Shaoxing compound fermentation craft for over ninety days. At the start of winter in the following year, they start to press it, then heat the alcohol, then they seal it in jars with clay and store it away. Only after several years, or even several decades of aging, do you get a high-quality alcohol like the Huadiao, Nuerhong or Shanniang varieties of huangjiu.
欢迎大家收听我们的节目。现在呢,世界各地的犹太人正在庆祝光明节。光明节是犹太人的传统节日,一共持续8天。每逢光明节,每家都会点一种灯台,上面插着9根蜡烛。在第一个晚上,先点燃中间的蜡烛,然后用中间的蜡烛点燃第一支蜡烛,之后的每一天再多点一支。
huānyíng dàjiā shōutīng wǒmen de jiémù 。xiànzài ne ,shìjiègèdì de Yóutàirén zhèngzài qìngzhù Guāngmíngjié 。Guāngmíngjié shì Yóutàirén de chuántǒng jiérì ,yīgòng chíxù bā tiān 。měiféng Guāngmíngjié ,měi jiā dōu huì diǎn yī zhǒng dēngtái ,shàngmian chā zhe jiǔ gēn làzhú 。zài dì yī ge wǎnshang ,xiān diǎnrán zhōngjiān de làzhú ,ránhòu yòng zhōngjiān de làzhú diǎnrán dì yī zhī làzhú ,zhīhòu de měi yī tiān zài duō diǎn yī zhī 。
Welcome to our program, everyone. Right now, Jewish people all over the world are in the process of celebrating 'the festival of lights', or Hanukkah. Hanukkah is a traditional Jewish holiday. Altogether, it continues for 8 days. Every Hanukkah, every family lights 9 candles inserted in a candle stand. On the first night, the central candle is lit. Afterwards, the central candle is used to light the first candle. Every day after that, another candle is lit on each day.
Go to Lesson