一尘不染
yī chén bù rǎn
-
1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
-
2 spotless
九霄云外
jiǔ xiāo yún wài
-
1 beyond the topmost clouds (idiom)
-
2 unimaginably far away
判若云泥
pàn ruò yún ní
-
1 as different as heaven and earth (idiom)
-
2 worlds apart
叱咤风云
chì zhà fēng yún
-
1 lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world
-
2 all-powerful
吞云吐雾
tūn yún tǔ wù
-
1 to swallow clouds and blow out fog (idiom)
-
2 to blow cigarette or opium smoke
尘埃落定
chén āi luò dìng
-
1 lit. the dust has settled (idiom)
-
2 fig. to get sorted out
-
3 to be finalized
堕云雾中
duò yún wù zhōng
-
1 lit. to become lost in a fog (idiom); fig. at a complete loss
大旱望云霓
dà hàn wàng yún ní
-
1 lit. looking for rain clouds in times of drought (idiom)
-
2 fig. desperate for an escape from a difficult situation
天有不测风云,人有旦夕祸福
tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú
-
1 fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
拨云见日
bō yún jiàn rì
-
1 lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què Wū Shān bù shì yún
-
1 there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
-
2 one who has seen the world doesn't stop at small things
望尘莫及
wàng chén mò jí
-
1 lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom)
-
2 to be far inferior
朱云折槛
Zhū Yún zhē kǎn
-
1 Mr Zhu Yun breaks the railing (idiom); to challenge and admonish boldly
浮云朝露
fú yún zhāo lù
-
1 floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence
满脸风尘
mǎn liǎn fēng chén
-
1 lit. with a face full of dust
-
2 showing the hardships of travel (idiom)
烘云托月
hōng yún tuō yuè
-
1 lit. to shade in the clouds to offset the moon (idiom); fig. a foil
-
2 a contrasting character to a main hero
甚嚣尘上
shèn xiāo chén shàng
-
1 clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor
-
2 to raise a tremendous stink
白云苍狗
bái yún cāng gǒu
-
1 lit. a white cloud transforms into what looks like a gray dog (idiom)
-
2 fig. the unpredictable changeability of the world
看破红尘
kān pò hóng chén
-
1 to see through the world of mortals (idiom, of Buddhist monk)
-
2 disillusioned with human society
-
3 to reject the world for a monastic life
翻手为云覆手变雨
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
-
1 lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain
-
2 very powerful and capable (idiom)