一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
-
1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
一文不值
yī wén bù zhí
-
1 worthless (idiom)
-
2 no use whatsoever
一日三秋
yī rì sān qiū
-
1 a single day apart seems like three seasons (idiom)
一日不见,如隔三秋
yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū
-
1 one day apart seems like three years (idiom)
一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén
-
1 make your day's plan early in the morning (idiom)
-
2 early morning is the golden time of the day
一日之雅
yī rì zhī yǎ
-
1 lit. friends for a day (idiom)
-
2 fig. casual acquaintance
一日千里
yī rì qiān lǐ
-
1 lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress
一日为师,终身为父
yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
-
1 lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
一生一世
yī shēng yī shì
-
1 a whole lifetime (idiom); all my life
七窍生烟
qī qiào shēng yān
-
1 lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom)
-
2 fig. to seethe with anger
三生有幸
sān shēng yǒu xìng
-
1 the blessing of three lifetimes (idiom)
-
2 (courteous language) it's my good fortune...
不值一文
bù zhí yī wén
-
1 worthless (idiom)
-
2 no use whatsoever
不可同日而语
bù kě tóng rì ér yǔ
-
1 lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath
-
2 incomparable
不见天日
bù jiàn tiān rì
-
1 all black, no daylight (idiom); a world without justice
世风日下
shì fēng rì xià
-
1 public morals are degenerating with each passing day (idiom)
九死一生
jiǔ sǐ yī shēng
-
1 nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
-
2 new lease of life
了无生趣
liǎo wú shēng qù
-
1 to lose all interest in life (idiom)
人生一世,草木一春
rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn
-
1 Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
人生何处不相逢
rén shēng hé chù bù xiāng féng
-
1 it's a small world (idiom)
人生如梦
rén shēng rú mèng
-
1 life is but a dream (idiom)