User Comments - man2toe

Profile picture

man2toe

Posted on: 连锁咖啡店
October 29, 2007 at 5:36 AM

基底=fundus, fundus到底是甚麼意思? 課文里的用法 ”而且用意大利濃縮咖啡做基底...” 能不能說: 麻婆豆腐基底材料當然是豆腐和辣醬嘛.或是: 麻婆豆腐最基本材料就是豆腐和辣醬. 不一樣的目標消費群-這詞語在對話tab有問題.  那個popup window 的定義是to consume 但是我以為消費是to consume. (That coffee shop is for a different target consumer group.) 

Posted on: 连锁咖啡店
October 29, 2007 at 4:45 AM

changye, 你吃得饅頭加蛋後,你感想是怎麼樣?

Posted on: Buying a Custom-Built Computer
October 29, 2007 at 3:03 AM

What I miss is the old zh.chinesepod.com website. :(

Posted on: Buying a Custom-Built Computer
October 29, 2007 at 3:03 AM

How about basic and not so basic internet navigation items. and/or using a dialogue that might happen there in the factory when a new employee comes on board and someone needs to sit them down to learn how to navigate and manipulate the Cpod website.

Posted on: Buying a Custom-Built Computer
October 28, 2007 at 2:41 AM

Is 偶尔 common? 好像答案可能是:  ”偶尔”是偶爾用的. 我只在造句吧.請等Cpod的答案.

Posted on: Pricey Beer
October 27, 2007 at 6:05 AM

"Go easy on me though, it was my first go-round." wrote Clay. Dude, you two did the fix perfectly. How can I be hard on ya for that?

Posted on: Pumpkin Food
October 27, 2007 at 5:54 AM

萬聖節 万圣节wan4 sheng4 jie2 我不喜歡萬聖節. wo2 bu4 xi2huan wan4sheng4jie2 你們呢?ni2men ne? And you guys?

Posted on: When the Taxi Takes the Long Way
October 27, 2007 at 5:29 AM

"好,光憑你這種態度,我就要去投訴" 我好幾次聽過這堂課了. 糟糕的事是我剛才發現我不太懂既 "光" 的用法又 "憑" 這個字. 我聽懂和看懂都有困難. 有人能棒我理解它們的用法嗎?

Posted on: #21
October 26, 2007 at 7:20 PM

By the time I got to MM this week, it was clear by Art's and Lunetta's first comments, that the contest was over already. Well done Lunetta.

Posted on: Pricey Beer
October 25, 2007 at 9:44 PM

教Fix的人是誰?好像男聲音是新來的Clay可是女的老師我聽不認了.